ФАИНА. Мама, ну чего ты лезешь? Не лезь! Заткнись, помолчи хоть минутку. Ну неужели ты не понимаешь, что лучше тебе помолчать? Ты глухая, ты не хочешь понять, что ты меня мучаешь! Ты нас всех мучаешь! Всех! Му-ча-ешь!!! Поняла?

МАРАТА. Ай, ай, ай… Ай, кашка убежала. (Бежит к плите, скользит на масле, падает.)

РАЗГОВОРЫ В АНТРАКТЕ

Старенькая бабушка, конечно, глупа, но умеет создать атмосферу, умеет держать всех в руках. В ее лице древний род выявил и отшлифовал изощренные приемы подначки и истерики. Она, бедненькая, хвать и за то и за это… Ну, казалось бы, кашка всего лишь подгорела, убежало молоко. Но в кашке ли дело? Это с виду лишь каша, а на деле – ведьмино варево перезрелых эмоций, в котором варятся все члены этой несчастной семьи. Не от молока этот чад, а от трав Палестины, собранных в дни бесприютных скитаний мертвецами Мараты Абрамовны. Великие страшные предки-основатели рода – это они сейчас причитают, вселившись в нее, приносят жертвы ее руками себе и обоняют дым этих жертв. Бог уже усмотрел себе агнца – вот в чем загвоздка. А потомки свихнулись.

В дыму одержимые общим безумьем мечутся все – Илья, и Фаина, и Санька. Воют жертвы общей истерики. Некромантия в полном разгаре. Великолепная симфония одержимых безумными мертвецами душ. Марата больше всех жертвенна, чувствует себя просто праматерью, дирижирует. Подбежит с плачем, скажет словечко, казалось бы, и нельзя глупей, но – зашипело в кастрюльке, запенилось, потекло через край… Нет, эта ее ложная химия имеет систему. Взглянешь со стороны и вот – видишь: нельзя было эту капельку капнуть рассчетливей, как раз в нужный момент. И это как раз то, что нужно отцам, чтобы извлечь квинтэссенцию бурных страстей в своих детях.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Декорации те же, что в предыдущем действии, но все затянуто волокнистым чадом.

Явление первое

(Марата, Фаина, Илья, Санька.)

ФАИНА. Да когда же это кончится, мама?

ИЛЬЯ. Хоть снимите кастрюлю с огня и вытрите…

Явление второе

(Влетает дед Абрам, глаза стеклянные, мечется в экстазе, схватил половую тряпку, которой только что вытирал разлитое масло, возит ею по плите, по кастрюлям, размазывая убежавшую кашку. Чад усиливается.)

ФАИНА (принимая в тумане деда Абрама за мать). Что ты делаешь, мама? Сколько раз тебе говорить: не лезь!

МАРАТА. Я не лезу, бессовестная.

ДЕД АБРАМ (плаксиво). Я все делаю, делаю, а вы всем недовольны.

Явление третье

(Входит отец Ильи. Заспанный, в цветастой женской пижаме.)

ОТЕЦ. (принимая Марату за деда Абрама). Но… эта… Бросьте тряпку. Бедлам! Отойдите от печки. Что вы делаете? Ей Богу, честное слово… Вас же не просят эта… лезть…

Явление четвертое

(Входит бабушка Рива.)

БАБУШКА РИВА. Ну ты, рожа поганая, заткнись, не могу!!! Не могу больше слышать твой голос.

ДЕД АБРАМ. Я не буду больше с вами возиться. Вы неблагодарные.

Явление пятое

(Входит Анна Ивановна, бабка Ильи.)

АННА ИВАНОВНА. Да вас только об этом и просят.

БАБУШКА РИВА. А что ты орешь на старую женщину?

ИЛЬЯ. А кто ее просил?..

АННА ИВАНОВНА. Ишь расходились. Устроили дом сумасшедших. Кончай вакханалию – уж видно, на что вы способны.

БАБУШКА РИВА. Слушай, ты, если не заткнешь свою пасть немедленно…

АННА ИВАНОВНА. Что? (Достает револьвер. Фаина хватает кастрюлю с остатками каши и бросает в Илью. Тот увертывается.)

Явление шестое

(Входит Полина, сестра Ильи. Кастрюля, пролетевшая мимо Ильи, бьет ее по лбу.)

СЕСТРА (вытирая лицо). Так, ну вы доигрались…

ДЕД АБРАМ. Ничего, я сейчас сбегаю в магазин, принесу еще молока.

СЕСТРА (опрокидывая стол со всем содержимым). Не надо. Достаточно. Я вас: ыыыыыыыыы…

(В это время бабушка Рива получает от Анны Ивановны по зубам рукояткой револьвера – раз, другой, третий – вылетает вставная челюсть… Но Рива, не обращая на это внимания, пытается подставить ножку Илье, бегающему, выпучив глаза, за Фаиной и вокруг отца, стоящего с заведенными скорбно глазами и поднятыми кверху руками. Общий гвалт.)