– Так это ты всё придумал. Я хотела, чтобы Варя осталась дома. Ты живёшь вдалеке. У тебя нет тут соседей. Это будет нескоро.
– Ты не знаешь, как работает полиция. Они придут сюда и заберут и меня, и Варю. И ты останешься совсем одна.
– Ты не понимаешь. Я была создана, чтобы быть с девочкой. Почему ты не отдал меня девочке? Раньше я была так счастлива. Но сейчас… сейчас я снова счастлива с Варей.
Неожиданно Блайз обняла меня.
– Спасибо, что не бросил. Я бы не выжила без тебя. И спасибо, что привёл Варю.
– Я не мог тебя бросить. Ты моя первая кукла.
– Но Барби и Братц были до меня.
– Разве? Точно, я и забыл. Я не помню, откуда они у меня.
– Скажи, что я самая важная кукла.
– Ты моя самая важная кукла.
– Тогда хорошо, что ты меня не отдал.
– Я и не хотел отдавать тебя.
– И никогда не отдавай!
– О чём это вы тут болтаете? – спросили близнецы Бет и Дороти.
– Да вот радуемся, что Варя с нами, – сказала Блайз.
– И что Ребекка наконец летает, – добавил я.
Рёв мотора прекратился.
Варя подбежала к нам, держа в руках большой самолёт.
– Как же я счастлива! – закричала Ребекка из кабины. – Сбылась мечта всей моей жизни.
– Я тоже абсолютно счастлива, – сказала Варя, – у меня никогда не было такого крутого самолёта.
– Прошу, не доставайте меня из самолёта, – сказала Ребекка. – Я буду с ним весь день и всю ночь.
В этот раз мы с Реггеди-Энн приготовили большой морковный пирог. Варя уплетала его за обе щеки.
– Знаешь, я рада, что сегодня мы не поехали к маме. Мы повеселились просто абсолютно. И сегодня, наконец, без картошки.
Усталая Варя быстро легла и заснула. Никто и не вспоминал ужасы прошлого дня.
Что-то пыталось пробраться в мой сон. Давно разряженный телефон ожил – его экран загорелся, и я услышал голос. Демон пытался что-то произнести, но я не мог разобрать слова: «М-м-м-м… м-м-м…». Словно жужжание мухи.
Нет-нет, ты не доберешься до меня! Рекс, мой пёс, я не отдам тебя. Второй демон зашевелился в прихожей, там, заточённый внутри зеркала. Покрывало вот-вот спадёт. Огонь и дым, я задыхаюсь.
– Ваня, Ваня, вставай, – Варя будила меня.
Это был не сон. Что-то горело. Я вскочил. Бросился в прихожую. Самолёт горел, отчего дом заволокло дымом.
– Он взорвался! – закричала Варя.
Я бросился за водой, лихорадочно набрал ведро и вылил на дымящиеся останки. От самолёта осталось не много: одни пластмассовые и металлические обломки.
– Такой хороший был самолёт, – заплакала Варя.
– Ребекка сгорела, – я грустно подошел к самолёту, стараясь найти хоть что-нибудь от куклы, но увидел только остатки верёвки и кусочки ткани.
– Ребекка, Ребекка! – кричали близнецы. Братц в лисьей шапочке сидела рядом.
– Что произошло? – просил я.
– Может, он перегрелся? Может, мы что-то сделали не по инструкции?
В комнату вошла Блайз, держа в руках какой-то красный комок.
– Реггеди-Энн мертва. Её покрошили на кусочки кухонным ножом, – сказала она, бросая перед нами половину головы Реггеди-Энн.
– Кто… кто это сделал?
– Я спала, когда всё это произошло, – сказала Варя. – И тут – бум!
– Это всё Блайз! – вдруг заорала Братц. – Я видела, видела! Она ходила по кухне. Она подходила к самолёту.
– То же самое ты говорила и про Лисёну, но убийства продолжились, – сказала Блайз.
Близнецы переглядывались, не понимая, что делать.
– Бет, Дороти, хватайте ее, убейте её! – орала пластмассовая Братц.
– Вы всегда были моей семьёй, – сказала Блайз, – разве стала бы я…
И в этот момент её глаза стали красными, она схватила стоявшую рядом Братц, оторвала ей голову и кинула мне:
– Держи остатки этого отродья.
А после с невероятной для куклы силой принялась разламывать остатки пластмассовой куколки на части.