Начал капать дождь, и мы с Варей подхватили кукол, чтобы они не намокли.
В доме все сидели молча и с подозрением поглядывали друг на друга. Реггеди-Энн включила духовку с картофельной запеканкой и вернулась к нам.
– Я думаю, это Лисёна, – сказала Блайз.
– Я ничего не делала. Я просто сидела всю ночь на своём месте.
– Я видела, как ты ругалась с Мартой, – сказала Реггеди-Энн.
– Я ни с кем не ругалась.
– Да Лисёна с нами со всеми не очень-то и дружит. Она чужак, это точно она! – сказали близнецы.
– Я хотела самолёт, я ничего не знаю, – сказала Ребекка.
– Мы просто мало друг друга знаем, – сказала Лисёна.
– Я не знаю. – сказала Варя. Что ты думаешь, Ваня?
– Я не думаю, что это Лисёна. Мы найдём действительно того, кто это сделал.
– Она обманывает тебя, – сказала Блайз. – Пока ты спал, она умудрилась поссориться даже с молчаливыми Барби и Братц.
– И как же ты поссорилась? – спросил я у Лисёны.
– Они… они хотели забрать мою шапочку. Не верь им, Ваня!
– А где Барби и Братц? – спросила Варя.
Тут я почувствовал, что кто-то тянет меня за штанину.
Это была Братц, и она была очень встревожена и тянула меня за собой.
Мы направились на кухню. От духовки валил дым и тянулся жуткий противный запах. Я взял прихватку и открыл дверцу. Внутри были слипшиеся кусочки пластмассы с обгоревшими остатками одежды и искусственных волос.
– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Впервые в жизни мы услышали голос Братц.
– Это все Лисёна, это всё она! – кричали близнецы, и их головы с маленькими глазками яростно кивали в такт.
– Лисёну нужно казнить, – Реггеди-Энн приволокла с кухни огромный кухонный нож. – Я сама отрежу ей голову.
Братц продолжала истошно вопить, её пластмассовые ручки вцепились в шапочку Лисёны.
– Я не виновата! Я ведь сидела тут с вами.
– Но ты могла упрятать Барби в духовку заранее, – сказала Блайз.
– Как и кто-то другой – возразил я.
– Смерть! Смерть! Смерть! – кричали куклы.
Лисёна с надеждой смотрела на меня.
– Варя, а ты что думаешь?
– Я не знаю. Это всё подозрительно. Но Лисёна была последней, кто видела тильду, и она поссорилась с Барби.
– Это она, – вдруг сказала Братц, прекратив кричать, – я видела, как она затащила Барби в духовку.
– Как же так? Как же так? – запричитала Ребекка.
Тут Реггеди-Энн с ножом бросилась на Лисёну. Удар. Я успел выхватить куколку в последнюю секунду перед тем, как нож вонзился в стол.
– Ты Лисёну защищаешь, – тихо сказала Блайз. – Ты тоже в этом замешан?
– Нет, я просто хочу сам Лисёну убить.
Куклы одобрительно закивали головами.
– Я Лисёну купил, я Лисёну и уничтожу.
– Убей её! – закричали близнецы.
– Да, но я сделаю это один. Варя, побудь с куклами.
– Хорошо, Ваня. А тебе точно нужно её убивать?
– Она убила двух моих кукол и должна быть наказана.
– Но, может, есть другой способ? Убивать – это абсолютно неправильно.
– Поверь, все куклы жаждут мести.
– Не убивай меня! Это была не я! Отпусти меня. Они врут. – Лисёна пыталась вырваться из моей руки.
Я игнорировал крики Лисёны. Уже на пороге Блайз сказала мне:
– Принеси нам доказательства, что ты убил её, или ты знаешь, что будет.
– У тебя нет причин мне не верить, но я принесу доказательства.
Дождь кончился, но было всё ещё мокро.
– Ты правда думаешь, что я убила двух твоих кукол?
– Я не знаю, кто это сделал.
– Но это была не я! Братц обманывает тебя, а другие, другие… они просто злые. Они манипулируют тобой. Я пыталась помочь тебе.
– Мы уже долго живём с ними. Я не вижу другого выхода.
– Это из-за Рекса?
– Да, всё это из-за Рекса.
– Может быть, возьмём его и убежим?
– Он старый пес, он не выдержит дороги. И они убьют Варю.
– Варя… тебе вообще не нужно было приводить Варю сюда. Её точно ищут. Ты должен отвезти её обратно.