"Ну что ж," – сказал Алекс, делая глубокий вдох. "Мы пришли так далеко. Нет смысла поворачивать назад."
Он решительно направился к двери домика, остальные последовали за ним, держась чуть позади.
Не успел Алекс постучать, как дверь распахнулась, и на пороге появилась Эсмеральда. Она выглядела так же, как и на блошином рынке – длинные седые волосы, пронзительные темные глаза, множество необычных украшений. Но теперь в ней чувствовалась какая-то особенная сила, словно здесь, в глубине леса, она была в своей стихии.
"А, юные искатели приключений," – проскрипела Эсмеральда с кривой усмешкой. "Я ждала вас. Входите, нам о многом нужно поговорить."
Друзья переглянулись, собираясь с духом, и вошли в домик ведьмы. Внутри он оказался гораздо просторнее, чем выглядел снаружи. Стены были увешаны пучками сушеных трав, странными амулетами и старинными картами. В воздухе стоял густой аромат благовоний и чего-то неопределенного, от чего у детей слегка закружилась голова.
Эсмеральда жестом пригласила их сесть за большой дубовый стол, на котором уже стояли чашки с дымящимся травяным чаем.
"Пейте," – сказала она. "Это поможет вам прийти в себя после путешествия через лес."
Миа с подозрением посмотрела на чашку. "Откуда нам знать, что это не яд?"
Эсмеральда рассмеялась, и этот звук напомнил детям карканье вороны. "Если бы я хотела вас убить, мои дорогие, вы бы не дошли до моего дома. Лес позаботился бы об этом."
Алекс первым взял чашку и сделал глоток. Остальные, поколебавшись, последовали его примеру. Чай оказался на удивление вкусным и действительно придал им сил.
"Итак," – начала Эсмеральда, пристально глядя на каждого из детей по очереди. "Вы пришли за ответами. Но готовы ли вы их услышать? Правда может оказаться гораздо страшнее, чем вы думаете."
Алекс выпрямился, стараясь выглядеть уверенно. "Мы готовы, мадам. Расскажите нам всё, что вы знаете о демоне и артефактах."
Эсмеральда вздохнула, и на мгновение детям показалось, что перед ними не могущественная ведьма, а просто уставшая старая женщина. "Очень хорошо. Слушайте внимательно, потому что от этой истории зависят не только ваши жизни, но и судьба всего Шейдивейла."
Она поднялась и подошла к старинному шкафу, из которого достала пыльную книгу в кожаном переплете. Открыв её, Эсмеральда начала свой рассказ:
"Всё началось много веков назад, когда Шейдивейл был всего лишь небольшим поселением на краю дикого леса. Моя прапрапрабабка, Агата, была могущественной ведьмой, защищавшей город от темных сил, которые таились в чаще. Однаждыона столкнулась с демоном, который пытался проникнуть в мир людей через древний портал. Агата вступила с ним в битву, которая длилась много дней и ночей. В конце концов, ей удалось победить демона, но цена была высока."
Эсмеральда перевернула страницу, и дети увидели жуткую иллюстрацию, изображающую искаженное лицо демона и фигуру ведьмы, сжимающей светящийся амулет.
"Агата не смогла полностью уничтожить демона, поэтому она заключила его в куклу, используя пять элементальных артефактов: камень земли, кристалл воды, перо воздуха, пламя огня и осколок звездного металла. Каждый из этих артефактов был наделен частью её силы и спрятан в местах, связанных с соответствующей стихией."
Миа подалась вперед, её глаза блестели от любопытства. "Но как эти артефакты работают? Как они удерживают демона?"
Эсмеральда криво усмехнулась. "А, вот в чем загвоздка, моя юная ученая. Артефакты действуют как ключи. Они могут как запереть демона навсегда, так и освободить его полностью. Всё зависит от того, как их использовать."