Вдоль моря громады утесов

Сплотились в единый утес:

Над ними колосс из колоссов

Ай-Петри их всех перерос.


Деревья, как сборище теней,

Воздушно толпясь по скалам,

Под сумраком с горных ступеней

Кивают задумчиво нам,


Тревожное есть обаянье

В сей теплой и призрачной мгле;

И самое ночи молчанье

Несется, как песнь по земле.


То негой, то чувством испуга

В нас сердце трепещет сильней:

О ночь благодатного юга!

Как много волшебного в ней!..


V

Вдоль горы, поросшей лесом,

Есть уютный уголок:

Он под ветряным навесом

Тих и свеж, и одинок,


Приютившися в ущелью,

Миловидный Кореиз,

Здесь над морем, колыбелью

Под крутой скалой, повис.


И с любовью, с нежной лаской,

Ночь, как матерь, в тихий час

Сладкой песнью, чудной сказкой

Убаюкивает нас.


Сквозь глубокое молчанье,

Под деревьями в тени

Слышны ропот и журчанье:

С плеском падают струи.


Этот говор, этот лепет

В вечно-льющихся струях

Возбуждает в сердце трепет

И тоску о прошлых днях.


Улыбалась здесь красиво

Ненаглядная звезда,

С нам слетевшая на диво

Из лазурного гнезда.


Гостья в блеске скоротечном

Ныне скрылася от нас,

Но в святилище сердечном

Милый образ не угас.


VI. Месячная ночь

Там, высоко, в звездном море,

Словно лебедь золотой,

На безоблачном просторе

Ходит месяц молодой,


Наш красавец ненаглядной,

Южной ночи гость и друг;

Всё при нем, в тени прохладной,

Всё затеплилось вокруг:


Горы, скаты их, вершины,

Тополь, лавр и кипарис

И во глубь морской пучины

Выдвигающийся мыс.


Всё мгновенно просветлело —

Путь и темные углы,

Всё прияло жизнь и тело,

Всё воспрянуло из мглы.


С негой юга сны востока

Поэтические сны,

Вести, гости издалека,

Из волшебной стороны, —


Всё для северного сына

Говорит про мир иной;

За картиною картина,

Красота за красотой:


Тишь и сладость неги южной,

В небе звездный караван,

Здесь струей среброжемчужной

Тихо плачущий фонтан.


И при месячном сияньи,

С моря, с долу, с высоты

Вьются в сребряном мерцаньи

Тени, образы, мечты.


Новых чувств и впечатлений

Мы не в силах превозмочь:

Льешься чашей упоений,

О, таврическая ночь.


VIII. Горы ночью

(дорогою)

Морского берега стена сторожевая,

Дающая отбой бушующим волнам,

В лазурной глубине подошву омывая,

Ты гордую главу возносишь к облакам.


Рукой неведомой иссеченные горы,

С их своенравною и выпуклой резьбой!

Нельзя от них отвлечь вперившиеся взоры,

И мысль запугана их дикой красотой.


Здесь в грозной прелести

могуществом и славой

Природа царствует с первоначальных дней;

Здесь стелется она твердыней величавой,

И кто помериться осмелился бы с ней?


Уж внятно, кажется, природа человеку

Сказала: здесь твоим наездам места нет,

Здесь бурям и орлам одним испокон веку

Раздолье и простор! А ты будь домосед.


Но смертный на земле

есть гость неугомонный,

Природы-матери он непослушный сын;

Он с нею борется, и волей непреклонной

Он хочет матери быть полный властелин.


Крамольный сын, ее он вызывает к бою;

Смельчак, пробил ее он каменную грудь,

Утесам он сказал: раздвиньтесь предо мною

И прихотям моим свободный дайте путь!


И с русской удалью, татарски-беззаботно,

По страшным крутизнам

во всю несемся прыть,

И смелый лозунг наш

в сей скачке поворотной:

То be or not to be – иль быть, или не быть.


Здесь пропасть, там обрыв:

всё трынь-трава, всё сказки!

Валяй, ямщик, пока не разрешен вопрос:

Иль в море выскочим из скачущей коляски,

Иль лбом на всем скаку ударимся в утес!


IX. Ливадия

(27 июля)

Отчего красою новой

Улыбается нам день,

Свеяв с тверди бирюзовой

И последней тучки тень?


Отчего он так светлеет?

Отчего еще нежней

Нас лобзает, нас лелеет

Теплой ласкою своей?


Отчего так благосклонно

И так празднично глядят

Море, берег благовонной

И его роскошный сад?

Отчего так солнце блещет,

Златом даль озарена

И так радостно трепещет