Мой внезапный порыв с курткой заставляет брови Морган взлететь вверх: не ожидала, поражена. Не привыкла к рыцарским жестам? Да я сам к ним не привык — как-то само собой вышло.
— Спасибо, — благодарит смущенно, кутаясь в предложенную вещь. — Как-то резко похолодало, — будто оправдывается. Что есть, то есть; сам вчера не ожидал, что так околею за время своей «прогулки» в парк.
— Так летим? — спрашиваю, потому что пауза затягивается. Неловкая пауза. Неужто ее так удивила куртка?
— Летим! — Морган встряхивает волосами, а в следующую секунду в меня летит ключ от ее флайера. — Садись за руль, студент!
Ловлю ключ-карту в полете. Усмехаюсь.
— Куда летим?
— К черту! — Ее глаза сверкают. — Хоть к самому черту, лишь бы лететь!
Какая-то нервозная веселость, вот как бы я это назвал, если бы меня попросили проанализировать поведение спутницы. Но она права: к черту — и анализ ситуации в первую очередь.
Отключаю блокировку дверей, и Морган первая забирается во флайер. Устраивается на сиденье, пристегивается, но так и не думает снимать мою куртку, наоборот, кутается в нее. А мне почему-то приятно — точно крыша поехала.
Взлетаем. Миранда молчит. Сидит ко мне вполоборота и внимательно следит за всем, что я делаю. Обычно меня такое поведение находящегося рядом нервирует, но сейчас, как ни странно, под ее взглядом мне комфортно — пусть смотрит.
— Выше, — командует через несколько минут.
Бросаю на нее взгляд.
— Мы выйдем из транспортной сети.
— Плевать.
— Нас арестуют.
Смеется.
— Пусть сначала догонят.
Согласен, это весомый аргумент, когда за пультом управления Морган, но не я. Однако спорить не буду: во-первых, я не первый, кого она обучает, а во-вторых, перед ней резервный пульт управления — в случае чего успеет перехватить управление, чтобы мы не разбились.
— Как скажешь, — пожимаю плечами.
— И быстрее.
— Угу.
— Еще.
— Угу. — Ускоряюсь снова.
— Еще!
Это уже не просто быстро, а очень быстро.
— Еще! Этот флайер может вдвое быстрее.
А со скоростью света он не может?
Морган подается ко мне, так, что ремни ее кресла натягиваются.
— Верь мне, — говорит уверенно и кладет ладонь поверх моей руки на панели. — Быстрее. Отпусти себя.
Отпустить себя сейчас очень легко, потому что я понимаю, что не контролирую в этот момент ни черта: ни мою реакцию на эту женщину, ни флайер, развивший уже просто запредельную скорость.
— Отпусти себя. Попробуй получить наслаждение.
Она убирает свою руку, и я сам даю команду на увеличение скорости. Еще. И через минуту еще.
— Да! — Морган восторженно хлопает в ладоши, окончательно растеряв образ серьезного и порой надменного преподавателя.
Хм, а это действительно здорово…
— Право, лево, прямо! — выкрикивает Миранда.
Слушаюсь раньше, чем успеваю осмыслить. Понимаю, что произошло, только после того как вышка, огромная металлическая конструкция, остается позади.
Невольно начинаю замедляться: если бы она не крикнула, а я не послушался, наши ошметки разлетелись бы на несколько километров от места столкновения.
— Не тормози, — велит жестко. — Радар эту длинную дуру не видит, а из-за тумана ты бы не смог ее разглядеть сам, так что все нормально. Я знаю эти места.
Действительно, «эти места». Потому что мы уже за пределами города, под нами темнеет огромный лесной массив, раскинувшийся, вероятно, на сотни километров — мы летим с умопомрачительной скоростью, но никак не можем его преодолеть.
— Забирай левее.
Не соизмеряю скорость и свой поворот. Нас заносит, разворачивает в воздухе. Будь мы в транспортной сети, точно снесли бы все и всех, оказавшихся поблизости. То, что та вышка осталась далеко позади, — тоже удача.