Весть передать о том, по ком тужите.


                                     Главарь

          Свободу вам, увы, я не верну.


                                     Арев

          Ваш голос показался мне знакомым,

          Я б выделил его среди других.


                                     Главарь

          Быть может так. Ну что ж, теперь посмотрим

          В глаза тому, кто смело говорит.


Главарь мешок сорвал одним движеньем,

И свет ударил Арева в глаза.

Огонь плясал среди сухих поленьев

И в танце скупо освещал он зал.

Главарь стоял как будто в пёстрой маске,

Свет рисовал причудливый узор.

Но даже с ним увидел Арев ясно:

Главарь – Анес! И вправду! Это он!

Не сразу друга он узнал в пленённом,

Был удивлён до глубины души.

Анес стоял, смотрел заворожённо,

Шепча негромко только: «Это ты!»

Хоть легкий шок сошёл довольно быстро,

И Арев был развязан в тот же миг,

Терзали в глубине Анеса мысли

О том, что голос друга был забыт.


                                     Анес

          Глазам не верю! Как ты к нам добрался?

          О многом расспросить хочу тебя.


                                     Арев

          Я тоже честно бы не отказался

          Узнать, как ты и как твоя семья.


Печальный взгляд ответом был безмолвным.


                                     Арев

          Что здесь произошло? Поведай мне.


                                     Анес

          Идёт война с наместником короны…

          И длится это уже много лет…

7


Уехали мы в спешке, ты же помнишь.

Отец гнал лошадей как никогда.

И Арасет увидели мы ночью.

Ах, если б знал, то не вошёл туда.

Наш новый дом стоял вдали от рынка,

Свои пожитки разложивши в нём,

Я побежал смотреть, так ли красиво

Блистает город ночью, как и днём?

В мгновение мечта осуществилась.

Я жил в огромном городе. Вокруг

Кипела жизнь. Меня она манила,

Но месяц не прошёл – тревожный стук

Раздался в дверь, когда луна всходила,

Хоть тусклый свет скрывал лицо гостей.

Отец дрожал, испуг в глазах таился.

Под чей-то злобный смех закрыл он дверь.

Он молча сел, за голову схватился.

Мы подошли неслышно, чуть дыша,

В руках лишь свёрток на свету лоснился,

На нём печать наместника была.


                                     Отец

          Вот эта вот бумага обязует

          Уехать прочь, оставив весь товар.

          А кто не подчинится, тот рискует

          Лишиться своей жизни… Нет! Обман!

          Недавно мы приехали, а нынче,

          Собраться вновь в дорогу нужно нам?

          Лишить товаров, как лишить нас пищи.

          Черта такая свойственна ворам!


                                     Я

          Так что нам делать? Как нам быть сегодня?

          Всё забираем и назад, домой?


                                     Отец

          Назад? Ни с чем? Нет! У меня есть гордость!

          Быть может я, собрав людей с собой,

          Смогу сменить решение Короны,

          Приказ дурацкий будет отменён.

          Торговый город жив своей торговлей.

          Её не станет— город обречён!


                                     Я

          Я ознакомлюсь, если ты не против?

          Приказ коснулся нас. Я должен знать.


                                     Отец

          Держи, читай, меня он не заботит.

          Теперь не жить нам здесь, а выживать!


В бумаге той написано открыто:

«Приехавший недавно должен сдать,

То, с чем пришёл, и то, что здесь добыто.

Оставшись без всего прочь уезжать.

Кто проявляет неповиновенье,

Тот по утру лишится головы».

Боясь за жизнь родных и стать мишенью,

Все люди до восхода отошли.

Отец не смог поднять других на бунты,

Отъехали за стены, как и все.

Давило душу каждую секунду,

Не мог он оставаться в стороне.