– Буэээ! – Молодой человек бросил взгляд вниз, на проплывающую внизу землю.

– Ричард, а давай я тебя еще раз оглушу? Смотреть на тебя больно.

– Буэээ! – Ричард в очередной раз попытался испачкать дракона. Не получилось, молодой человек не завтракал.

– Что ж ты такой нежны то, твое благородие? – Рей, совладавший наконец с книгой, внимательно изучал раздел «противозенитный маневр». Остальные части он решительно проигнорировал.

– Чума и безумие, Рей, как вы умудряетесь читать? – Просипел Гринривер, когда очередной приступ тошноты отступил. У приятелей с собой был слабы артефакт защиты от ветра, потому можно было почти свободно разговаривать. Правда, от холода продукция малоизвестной мануфактуры не защищала.

– С трудом. Тут ветер сильны. И пальцы мерзнут. – Прокричал Салех в ответ. Ветер с силой хлестал его по лицу. Артефакт все же не отличался качеством.

– А куда мы летим? – Проорал Ричард через какое-то время.

– А пес его знает. Змеюка ничего не сказала. – Рей пожал плечами. Разумеется, жест никто не разглядел.

– И каков наш план?

– Радоваться жизни! У меня бутерброды есть, хочешь?

– Буэээ!

– Тогда я сам скушаю. У меня бренди есть. Бренди ты будешь?

– Буэээ…ду. – Оживился молодой человек.

Рей извлек из рюкзака бутыль просто эпических размеров. Технически, это алхимическая толстостенная колба с запариванием на прочность. А еще в нее влезало добрых три литра.

Бывший лейтенант присосался к бутылке, после чего протянул ее приятелю. Ричард, которого от ветра защищала только тонкая куртка. Дракон летел на высоте около километра. Потому молодой человек мерз, и мерз сильно.

Ричард, получив бутыль, вцепился в нее как утопающий в спасательный круг. Ричард запрокинул бутыль и…

– Это был не бренди. – Просипел он, отхлебнув добрых пол литра.

– Ага, чистый спирт. Видимо профессор Ремуль перепутал бутылки.

– Ремуль?

– Ага, преподаватель наш, по развитию дара. Он мне хвастался что умудрился получить чистый спирт. Только он обычно на нем ягодки всякие настаивает. А тут, видимо, решил презентовать наработки. Знал, что мы уезжаем скоро.

– Знатный подарок!

Воцарилось молчание.

– Рей, а что вы читаете?

– Руководство, по управлению драконами.

– А разве он не сам сядет?

– Я не хочу объясняться с таможней. – Рей потер заиндевевшую щеку.

– Так у вас же есть револьвер!

– А у молодчиков из порта взвод охраны.

– А что, наказание за безбилетный проезд уже более суровое чем угон дракона с грузом? – Ричард снова приложился к бутылке.

– Статьей больше, статьей меньше… – Рей извлёк бутерброд и принялся жевать. Ричард, глянувший на него, позеленел, но героическим удержал спирт внутри. Его сосредоточенно выражение лица постепенно разглаживалось. – Ну сам подумай, нас и так обвиняют в ряде успешных покушений на особ королевской крови.

– Так этот ублюдок живой! – Возмутился графёныш, прикладываясь к бутылке.

– Чет я сомневаюсь, что суд согласиться тебя трижды обезглавить. – Рей отправил скомканную бумажку в полет. – А мне как прикажешь себя вести?

– Вали все на меня. У нас в контракте прописан тот пункт, что при моем приказе я несу полную ответственность за ваши действия. – Алкоголь успокоил молодого человека и тот с интересом начал глядеть на проплывающую внизу землю.

– Только вот наш договор не освобождает меня от ответственности за коронные преступления. И вообще от насильственных, за рядом исключений. Думаешь, никто бы не догадался наняться к какому-то простаку, чтобы тот дал приказ ограбить банк или зарезать конкурента? – Рей огорченно уставился на приближающийся дождевой фронт и с сожалением начал упаковывать книгу. – Так что в нашем случае, если тебя будут обезглавливать и пытать, то меня просто и без затей повесят.