– Да! Да! – Обрадовано перебила её Синтия, даже не дав договорить. Она была так рада, что Лаура тактично не задаёт больше вопросов.

* * *

– Это наша гостиная! – весело прорекламировала Лаура, проводя Синтию. Огонь в камине приветствовал их веселым потрескиванием.

– Как здесь здорово! – восхищенно воскликнула Синтия.

– Да. Эту комнату я люблю больше всех в этом доме. Она напоминает мне о доме моего детства.

– Но в вашем доме нет камина, – удивилась Синти.

– Правильно. Я говорю о доме тети Лидии. Я ведь почти все детство провела там. Ну, ты устраивайся здесь поудобнее. Чувствуй себя, как дома. А я пойду, найду Орландо.

Орландо сидел в своем кабинете. Он расстроено просматривал бумаги, пришедшие из Италии. Пока он здесь улаживал чужие дела, его собственные катились под откос. Его люди работали хорошо, но не решались принимать за него решения. Впрочем, это он сам настоял, что решения может принимать только он. Но сейчас послушная преданность раздосадовала его. Он злился и одновременно радовался подобному рвению в послушании. За то время, что он был здесь, на его территории завелись «блохи». Его люди аккуратно сдерживали их, на сколько это было возможно. Но нужно было адекватное решение. А принять его можно только на месте, детально изучив ситуацию. А он, как назло, из-за упрямства Лауры, застрял здесь.

– Мадре Диас, ну, почему она так упряма?! – раздраженно спросил он пустоту. И с грустью подумал об обстоятельстве, которое огорчало и злило его больше всех нерешенных дел. Наглухо запертая дверь Лауры, к которой он с надеждой подходил каждый вечер. Но Лаура лишь безжалостно желала ему спокойной ночи и оставалась безразличной и безучастной к его желаниям, переживаниям, страданиям. Орландо устало закрыл глаза, расслабленно откинувшись в кресле. Он представил себе свой залитый солнцем хрустальный замок. Большие, просторные комнаты, пахнущие свежей прохладой вентиляторов. Огромные, во всю стены окна, заливающие солнцем и теплом комнаты. Прозрачная, как слеза ангела, голубая, теплая, как парное молоко вода в бассейне. Зеленый, восхитительно благоухающий сад с изящными колоннами и фонтаном в венецианском стиле. Ровные мраморные дорожки, уложенные красочной мозаикой. И целые поляны сказочной красоты цветов. Там, в обилии света и тепла Лаура разомлеет от счастья и забудет свои горести и беды. Забудет, и полюбит его. Полюбит, потому что он окружит ее заботой и любовью. Окружит веселыми, добрыми друзьями. Весельем и красотой. Он осветит ее жизнь солнцем и теплом…

Мрачное от огорчения лицо Орландо осветлилось мечтательной улыбкой, озарившей его лицо, словно лучик солнца в темном царстве, разгладив суровые морщинки на нахмуренном лбу. Но вдруг его мечтания прервал быстрый легкий стук в дверь. Став серьезным, и согнав глупую, мечтательную улыбку с лица, Орландо пригласил войти пришедшего. Увидев Лауру, он болезненно поморщился. Не то, чтобы он не был рад ее видеть. Но у Лауры стало входить в привычку, заходить к нему только с неприятными вестями.

– Что на этот раз? – недовольно спросил он себя, – какая нелегкая на этот раз занесла мою любимую ко мне на огонек?

Внутренне подготовившись к худшему, Орландо поинтересовался с ласково-фальшивой, натянутой улыбкой.

– Что привело тебя ко мне, счастье мое?

Оставив его замечание без обычной ответной колкости, Лаура счастливо заявила.

– У меня хорошая новость для тебя.

Орландо удивленно приподнял бровь, словно взмахнув черным крылом.

– Что, кто-то умер?

Лаура тепло улыбнулась на его колкость.

– Намного лучше. Мы можем уехать в Италию, когда ты захочешь. И лучше, если это произойдет, как можно быстрее.