Лиза мечтала о большем, нежели об Апленде. Нет, это не было ужаснейшее место на планете, просто он не подходил ей. Такие, как Кларк, могли бы здесь жить вечно, наслаждаясь тихой жизнью и не хватая звезд с неба. Но Лиза стремилась к другому. Она хотела быть значимой, а во Внутренней Империи добиться этого было невозможно. Благо, учиться осталось чуть больше года, свет уже забрезжил в конце тоннеля. К тому же Лизу ждал еще один прием у матери Соломона, что вселяло уверенность в успехе ее плана – плана побега.
Лиза не знала лишь, как поступить с Кларком. Она любила его. Его нельзя было не любить. Но все ее попытки перевести отношения на уровень выше тот отвергал. Он не желал говорить о колледже, каждый раз уверяя, что еще не готов. И, несмотря на внешние данные и самоуверенность, выходило так, что к кое-чему другому он не был готов тоже. Кларк хотел подождать. Чего именно – Лиза не знала, но любые ее поползновения с намеком на секс пресекались со словами: «Еще не время». И конечно же, Лизе не приходило в голову, что проблема могла быть в ней.
– Он набожный, – сказала она в телефонной беседе с Дженис. – Все из-за этого, да?
Дженис Плутко была лучшей подругой Лизы с первого класса, но в прошлом году внезапно уверовала в Христа, и Лиза почувствовала, что та отдалилась. Их отношения практически не изменились, но Лизе порой казалось, что Дженис не понимала разницы между набожностью и игрой в нее.
– Ой, да брось, – фыркнула та. – Я встречалась с тремя парнями из воскресной школы, и каждый пытался меня облапать. Бог тут совсем ни при чем.
– Ну а кто тогда? И не смей винить во всем меня. Я не виновата.
– Лиза… у Кларка три старших брата, и он в команде по водному поло.
– Дженис, даже не начинай. Он не гей.
– С точки зрения науки и вообще эти обстоятельства не способствуют его гетеросексуальности.
– Что ты несешь?
– Считается, чем больше у тебя старших братьев, тем вероятнее, что ты будешь гомосексуалом. По крайней мере, для мальчиков. И надо ли мне объяснять, почему водное поло – гейский спорт?
– Парни в узеньких плавках плещутся в бассейне, – ответила Лиза. – Я уловила. Только Кларк не гей.
– Можешь верить в это и дальше, но будь начеку. У меня чутье на такие вещи. Лучший гей-радар в городе.
– В общем-то, меня это не особо заботит.
– Лиза, тебя должно это заботить.
– А может, другим пора поменьше об этом думать? У меня дел выше крыши. Не до секса.
– Поглядите-ка, из тебя выйдет прекрасная христианка. Начни посещать церковь, и Кларк падет к твоим ногам.
– Боюсь сгореть еще на пороге.
– На твоем месте и я бы боялась, – хмыкнула Дженис.
– Я люблю его и уверена, что он тоже меня любит. Так что пока переживать не о чем.
– А не ты ли мне позвонила поплакаться о сексуальной неудовлетворенности?
– Ну я, но дела это не меняет. Секс только отвлекает. А мне нужно сосредоточиться на уроках и на том, как слинять отсюда.
– А что там, кстати, с дантисткой? – спросила Дженис.
– Милая женщина. Плюс я оказалась права: он годами не покидал дом.
– Потрясающе, – протянула Дженис. – Я бы тоже заперлась дома после того, что он натворил.
– Он ничего не мог с собой поделать, – попыталась Лиза защитить Сола.
– Честно сказать, диву даюсь, с чего ты так печешься о парне, с которым вообще не знакома.
План Лизы в общих чертах сформировался еще до встречи с Валери Рид, но она не готова была раскрыть его Дженис. Порой, когда делаешь что-то, чего не следует, последнее, что тебе нужно, – это чтобы кто-нибудь вроде Дженис расписал тебе все причины, по которым не следует так поступать. Лизе хватало мозгов оценить все риски самой. Решение было принято.