– Мне тошно от моей жизни, мам, – выдал Стив, едва справляясь с собой.
– Я знаю. Как и мне – от моей.
Это были ее последние слова. Аманда Роджерс взмахнула серыми полами старейшего, как мир, пальто и исчезла из его жизни, не обняв и не сказав «прощай». Он остался один, растерянный и бессильный, в битве против раздутой до непомерных размеров гордыни своей жены, сносящей все на своем пути.
Потом Веллари, конечно же, догадалась, зачем приходила мать. Слухи в их крошечном городке бегут по проводам мозговых нейронов некоторых сплетников быстрее электричества и интернета по коммуникациям. Уже наутро, еще до того, как супруги смогли оценить ущерб от вчерашнего срыва хозяйки мастерской, Вел уже знала сумму сделки свекрови. Стивен присвистнул, осознав, какое количество наличных средств скрывала ячейка, но оставил тайну при себе. Рыжая стерва же бесновалась! Она требовала догнать мигрировавшую женщину и вытрясти из нее деньги, подать на нее в суд, предъявить иск, а когда Стив наотрез отказался, принялась поносить, на чем свет стоит, его самого. Начавшийся вчера ураган продолжился с новой силой, но теперь обещал утихнуть нескоро
Однако мужчина не сдавался. Это был его секрет с матерью, ниточка поддержки, прощальный подарок. И пусть она болтала о какой-то там честности, Стивен явно видел в этом жесте отголоски любви, которой ему так не хватало в детстве.
Февральская ссора положила начало череде их семейных кризисов, без которых совместная жизнь и так не купала Стива в счастье. Молодого мужа выселили из супружеской спальни без забот о его комфорте. По первой он стелил кое-какие тряпки прямо на полу мастерской, среди пятен застывшей краски и лака, чтобы не спать на голом полу. А потом Марта Фишер, узнав о произошедшем от Трикси, которой Веллари рассказала о кошмарном супруге, отдала Стивену старый матрас, тот самый, на котором он сейчас и лежал.
Восстанавливать убранство дома Веллари не стала, показательно игнорируя кромешный хаос. Как подобный разгром могли устроить изящные руки художницы без отбойного молотка и бригады плечистых рабочих, Стив не знал. Равно, как и не знал, что теперь дальше делать с разбитым интерьером. Он и не догадывался, что женщина может быть настолько сильна в гневе, и теперь, откровенно говоря, опасался за свою жизнь, засыпая каждую ночь под одной крышей с ней.
Грымза же ждала, пока он сдастся и начнет приводить в порядок жилище, но Стив не торопился. Если она думала, что разнос мастерской сойдет ей с рук, то он покажет заносчивой девице, что семейная жизнь – это череда уступок и договоренностей, а не требований и условного рабства. Впрочем, возможно в их семье было принято командовать, кто знает? Чета Стоун никогда не выносила за порог дома свои дрязги, активно создавая видимость образцово-показательной пары, чем немало бесила жителей городка своей пластмассовой невозмутимостью. Хотя, судя по тому, как их дочь решала семейные конфликты, пара была отнюдь не такой пластмассовой.
Воспитательные работы кудрявого супруга не возымели плодов, и Веллари все решила сама, как обычно. Спустя три недели после скандала, едва март перевалил за свою середину, стерва съехала из разбитого жилья, оставив в замке мастерской свой комплект ключей. Некогда оккупированные спальня и кухня встретили совладельца помещения пустынными полками и искромсанным имуществом. В порыве ярости жена изничтожила все его вещи: одежду, сувениры, памятные подарки и фотографии. Она разбила любимую кружку, распотрошила подушки и одеяла, она испортила абсолютно все, что можно было испортить. Заодно разграбила семейный бюджет со всеми сбережениями и забрала украшения из шкатулки, которую, напоследок, тоже расколотила.