Костечков поправил очки и двинулся вглубь трактира. По мере того, как худощавое тело варвара приближалось к тем или иным столам, разговоры и крики за ними закономерно затихали, а их место занимало испуганное молчание. Впрочем, для самого варвара такая реакция на его появление была совершенно привычна. Гремя меховыми уггами, варвар приблизился к стойке, за которой замер с открытым ртом хозяин заведения – Хуго. Костечков с грохотом положил на стойку секиру и процедил сквозь кривые прокуренные зубы:
Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу