Прошло пятнадцать минут. Двадцать. Двадцать пять. «Волки» так и не вернулись. Раиса уже разожгла полноценный костер и с помощью замерзшего тростника и земли загородила его от посторонних глаз. Чтобы высушить мокрую одежду, принцесса натянула рядом с огнем веревку. Вынув дорожные булочки, копченое мясо и сушеные фрукты, Раиса поставила греться котелок с водой для чая, убеждая себя в том, что все будет хорошо. Когда времени прошло слишком много, Амон из беспокойного и раздражительного превратился в напряженного и молчаливого. Капрал вздрагивал при каждом звуке. А звуков на этом болоте было много: поскрипывали замерзшие ветки, ледяная трава шелестела так, будто кто-то поглаживал ее невидимой рукой. Туман закручивался вихрями, которые в свете огня напоминали страшных чудовищ.

Капрал Бирн стоял, не сводя взгляда с костра, в свете которого черты юноши казались еще острее. «Амону всего семнадцать, – размышляла Раиса. – Он всего на год старше меня. И на нем уже такая ответственность! Если с нами что-то произойдет, то он будет винить себя, потому что был за главного. Разве это справедливо?»

В тумане раздалось приветственное лошадиное ржание. Выставив меч перед собой, Амон бросился к стоявшим на привязи скакунам и растворился в тумане.

– Хейли! – донесся до Раисы приглушенный туманом голос капрала.

Спустя несколько мгновений, он вернулся с лошадью без всадника.

– Лошадь Хейли, – кратко произнес капрал, привязывая животное рядом с остальными.

Стараясь не исчезать из виду, Талия и Гаррет прочесали территорию вокруг лагеря и собрали все, что было способно гореть. Амон приглядывал за лошадьми. Он не стал расседлывать их, словно боялся, что придется быстро уносить ноги.

«И куда мы побежим? – размышляла Раиса. – Чем одно место в этом лабиринте отличается от другого? Нет уверенности, что где-то еще будет безопаснее. Лучше бы остаться здесь, где нас могут найти остальные».

Принцесса заползла в каждую палатку по очереди и подготовила спальные места, рассудив, что «волки» вернутся уставшими и сразу же захотят отойти ко сну.

Раиса уже заканчивала работу в третьей палатке, как вдруг тишину прорезал вопль. Затем кто-то побежал и свалился в заросли.

– Гаррет! Талия! – раздался голос Амона.

Принцесса застыла на месте и затаила дыхание, но через секунду встрепенулась, потому что в палатку заглянул Амон. Капрал уселся рядом с Раисой и зашептал ей на ухо:

– Они пропали. Это болотники, я уверен. Не знаю, сколько их, но, полагаю, больше, чем нас.

– Что же нам делать? Бежать? – прошептала принцесса.

– Если побежим, нас тоже схватят. Хочу попытаться выйти с ними на связь. Надо разобраться, в чем дело. Болотники не нападают без причины. Это на них не похоже.

– С тех пор как ты был здесь, все могло измениться.

Увидев горечь и раскаяние в глазах Амона, Раиса тут же пожалела о своих словах.

Капрал сунул ей в руки седельную сумку и сказал:

– Здесь немного провизии. Я выйду и попрошу аудиенции. Ты оставайся здесь и слушай. Если что-то пойдет не так, лезь под заднюю стенку и беги. Может быть, одну тебя они не выследят.

«То есть слушать, как убивают Амона, а потом в одиночку спасаться бегством по этой жуткой топи с убийцами на хвосте?!»

– Нет! – отрезала девушка. – Мы будем вместе, что бы ни случилось. И умрем вместе, если так распорядится судьба.

– Раиса, прошу тебя. – Амон до боли стиснул запястья принцессы. – Это моя вина. Не нужно было вести вас сюда. Я думал, что знаю лучше, но нужно было прислушаться к словам Барлоу. Дай мне шанс спасти хотя бы тебя!

– Нет. Это была наша общая идея. Мы все сочли это лучшим способом пересечь границу, – не сдавалась Раиса. – Включая твоего отца! Я не собираюсь сейчас раздумывать, как было бы правильнее поступить. Что бы ни произошло, уверена, нам будет безопаснее держаться вместе.