– Но это правда. Сама рассуди, почему мы…
– Лжец! – Кэт замотала головой, и глаза ее засверкали. – Грязный! Вонючий! Мерзкий! Лжец! Вот ты кто, Кандальник Алистер! Ни в какой Оденский брод ты не едешь!
Девушка отодвинула стул от стола и поднялась на ноги. Затем сжала руки в кулаки. От ярости ее трясло.
– Клянусь! – Хан тоже вскочил. Хорошо, что между ними стоял стол, ведь в таком состоянии Кэт могла и нож в него воткнуть. – Прости. Нужно было сразу сказать тебе, но…
– Заткнись, Кандальник! Не хочешь брать меня с собой – мог бы так и сказать. – Она сгребла монеты в суму. – Думаешь, ты такой красавчик, что каждая девчонка мечтает с тобой водиться? Ошибаешься! Не так ты и хорош! Запросто найду и получше!
Кэт вылетела из таверны, громко хлопнув дверью.
«Что ж. Теперь она хотя бы похожа на себя прежнюю», – подумал Хан.
Глава 5. В холодных топях
После встречи с эскадроном изменников Раиса опасалась возможных неприятностей у Западных врат. Путники прибыли на границу рано поутру. К их удивлению, признаков присутствия МакГиллена заметно не было. По большей части проход охраняли солдаты регулярной армии – горцы в серых мундирах и наемники в полосатых формах.
За главного остался Барлоу – член королевской стражи. Сержант Барлоу с презрением усмехнулся, когда Амон рассказал, что он с остальными кадетами направляется в Оденский брод.
– Что, неохота идти через Арден? Потому претесь в обход через Западные врата? Вы, кадеты, слишком боитесь заляпать свои новенькие формы, – закатил глаза Барлоу. – Зачем пачкать кровью и царапать о кости блестящие мечи? Надо еще пощеголять ими в Академии.
Обычно потомственные солдаты глядели на учеников Академии свысока. В этом не было ничего необычного. От возмущения у «волков» только что пар из ушей не повалил, но Амон провокацию проигнорировал. Капрал и без того всегда сохранял бдительность, но после случая со Слотом и воинами Демонаи его напряжение достигло апогея.
Казалось, Барлоу был раздосадован, что офицер Бирн не попался на его удочку.
– Что ж, капрал. Если полагаете, что этот путь безопаснее, вскоре убедитесь в обратном, – добавил сержант.
– О чем это вы? – заинтересовался Амон.
Гвардеец явно порадовался, что ему все-таки удалось возбудить любопытство капрала, и сплюнул себе под ноги.
– Новая дорога разрушена. Болотники постарались. Завалили булыжниками.
Амон уставился на Барлоу.
– Как же так? Я лично помогал строить этот путь. Зачем это понадобилось болотникам?
– Они совершали набеги и воровали наш скот и пищу. Мы положили их бесчинствам конец, и болотники разрушили в отместку дорогу. Так что, если хотите попасть в Топи, придется воспользоваться старой: спускаться с отвесной скалы, цепляясь за покрытый льдом камень. Лошадям это точно не под силу.
– И все же я не совсем понял, зачем болотникам понадобилось разбивать тракт? – продолжал настойчиво выяснять Амон. – Его построили всего полтора года назад. С какой стати им делать хуже самим себе?
Барлоу пожал плечами и заговорил, стараясь не встречаться взглядом с капралом:
– Полагаю, болотники больше не желают видеть нас на своих землях. Если вам удастся спуститься, не свернув шеи, вы поймете, почему то местечко зовется Топями. Будете рыдать и жалеть, что не пошли другим путем. Болотники заставят вас звать на помощь мамочек.
– Вы это из собственного опыта утверждаете, сэр? – вмешалась Раиса.
«Волки» заулыбались, а Амон сердито глянул на принцессу.
– Я был там чуть менее года назад, сержант, – сказал он. – Останавливался в Речном граде и Священных болотах. Все было в порядке.
– Сами сказали «было», капрал. – Барлоу нервно облизнул губы и сглотнул. – Теперь все плохо. Вдоль границы происходят постоянные стычки. Все кругом залито кровью.