Девушка поставила перед ней четыре флакона и достала несколько полосок бумаги из банки, стоявшей на полке позади нее. Открывая по очереди пробки на флаконах, она опускала в них полоски и передавала Коко.

Коко неспешно помахивала ими перед носом. Через несколько секунд она повторила процесс, на этот раз задерживаясь над каждой полоской дольше, прежде чем перейти к следующей. Да, как она и думала, последний аромат «играл». Легкий и не слишком сладкий, ноты сердца – жасмин и роза. Она различила ноты иланг-иланга, цветков апельсина, шалфея, бергамота, кедрового дерева и буквально капельку ириса. Великолепная композиция. Именно то, что ей хотелось. И, что ее удивило, аромат почти такой же элегантный, как у № 5. У парфюмера явный талант.

– Я возьму вот эти. – Она положила палец на последний флакон в ряду. – Один флакон.

Продавщица кивнула, улыбаясь.

– Хороший выбор. Мои любимые духи, «Любовь Прованса». Я так и думала, что они вам понравятся. – Она помолчала немного. – Цена двадцать франков.

Открывая сумочку, Коко небрежно спросила:

– Это работа местного парфюмера?

Девушка достала белую упаковочную бумагу с полки на стене.

– Да, мадемуазель. – Она завернула флакон и завязала его тонкой атласной лентой, потом протянула упаковку Коко. – У семьи ферма недалеко от Грасса.

– Значит, они сами выращивают цветы?

– О да. Бесс – это старинная семья парфюмеров в нашей местности. Поколения…

– Я бы хотела встретиться с парфюмером.

– Я не знаю, что вам ответить. – Продавщица крепко сжала руки. – Об этом никто раньше не просил. Господин Бесс редко приезжает в город, поэтому я плохо его знаю.

Коко постаралась скрыть свое нетерпение.

– Я завтра покидаю Канны, уезжаю в Париж. Я должна с ним встретиться до отъезда. Позвоните ему, я подожду. Спросите у него, возможна ли встреча. Я Габриэль Шанель из Дома Шанель в Париже.

Девушка прикрыла рот рукой.

– Да, разумеется.

– Скажите ему, что я хотела бы встретиться с ним сегодня же, если это возможно.

– Да, мадам… мадемуазель Шанель. Я немедленно ему позвоню. – Продавщица развернулась и бросилась в заднюю часть магазина. Текли минуты. Коко положила свои вещи на прилавок. Чтобы дозвониться из Канн на ферму, требовалось время. Из-за двери до нее донесся голос продавщицы, негромко говорившей по телефону.

Наконец девушка снова вышла в зал.

– Мадемуазель Шанель может посетить ферму во второй половине дня, если пожелает, – сказала она.

– Отлично. – Коко улыбнулась ей. Она нашла независимый источник жасмина. Пьер еще поплачет. – Сориентируйте меня. Далеко ли до фермы?

– Около сорока километров, мадемуазель. – На листке бумаги продавщица принялась рисовать карту. – Едете на север. Недалеко от Канн проезжаете Мужен. Не доезжая до Грасса, повернете на запад, вот тут. – Она постучала ручкой по бумаге. – Ферма семьи Бесс находится на дальней стороне деревни Флёр. У входа есть вывеска. Если вы доехали до Баржемана, то вы проехали.

Коко взяла карту, подхватила свою сумочку и упакованные духи, поблагодарила продавщицу и вышла. Ей определенно повезло. По качеству духов она поняла, что фермер производит собственный абсолют. Он представитель старой школы, парфюмер, контролирующий каждый шаг создания композиции, от первого до последнего. Она купит весь абсолют жасмина, который у него есть в запасах, и использует его для производства № 5 в Нейи.

И будь прокляты Грасс и Пьер.

Глава пятая

Флёр, Прованс
Весна 1940 года

Как только Канны остались позади, дорога сузилась, и вскоре они въехали в лес. Ветер залетал в открытые окна, ероша волосы Коко. Пригладив кудри, она устроилась поудобнее на мягком кожаном сиденье и наслаждалась восхитительными запахами – чистыми прохладными ароматами ели, кипариса и кедра.