Ксандр, который не выдержал ожидания в четырех стенах, как раз успел схватить поводья гракана, когда маг мешком вывалился из седла на камни двора. Аспид пропорол ему ногу. Не помогли ни одежда Ксандра, ни кожаные доспехи, которые убедил напялить под одежду кто-то из гвардии.
Герцог рванул повод на себя, сбивая гракану прицел. Коротко крикнул, привлекая внимание гуардов, наконец перехватил зверя за шею и почти повис на ней, успокаивая — Аспид, вознамерившись добить наглого человечка, который неумело притворялся его хозяином да еще посмел залезть на спину, разъяренно клекотал, выпустив острейшие когти на передних лапах.
Видимо, магу удалось заморочить Аспида, и тот, уже в воздухе поняв, что его обманули, ударил, куда дотянулся. Хорошо еще не скинул.
— Тише, тише. Развоевался! — Ксандр гладил Аспида по взъерошенным перьям, приглаживая их и заодно ощупывая, не повредил ли кто шкуру, не оставил ли Райтан на звере шрамов. — Где ж ты пропадал, а? Куда тебя загнал этот проклятый Векси?!
Ксандр выругался, а гракан, наконец осознавший, что вернулся домой, жалобно крикнул и уткнулся ему в шею, чуть не пропоров загривок. Потом прижал Ксандра к себе башкой, сворачиваясь клубком, и улегся прямо на камни, пряча герцога под крыло, словно птенца.
Ксандр вырваться не пытался, только перекинул вперед заплечную сумку с мясом.
— Магик того, еле дышит, — пробормотал позади кто-то из гуардов. — Куда его, ваш светлость?
— Лечить. Позови лекаря, что смотрит за мной и принцессой. Положить в моих покоях — в малой гостиной. Никого к нему не пропускать. Особенно других магов. Головой отвечаете.
— Так оно так, только за вас мы тоже головой отвечаем, — проворчал еще кто-то из охраны. — Выбирались бы вы, дон, из-под перьев, а то саргенто Бэзил нас на корм свиньям пустит.
— Это да. Он может. Унесите мага, а то Аспид его считает за личного врага.
— Еще бы, дал себя украсть, — хохотнул кто-то из гуардов. — Стыдно!
Гракан словно понял слова, возмущенно приподнял голову и заклекотал. В желтых глазах разгорелись недобрые огни.
Ксандр поспешил отвлечь его большим куском мяса.
— Тише, парень. Тише. Нам тебя еще прятать, чтобы маги не пронюхали, что ты здесь.
Ксандр поднялся на ноги и потянул гракана за повод. Тот, все еще возмущенный долгим пленом и заточением в клетке, артачился, бил крыльями и грозил весь мир распустить на ленты.
— Аспид, тихо, замок поднимешь на уши, — уже строже проговорил Ксандр. — Живей, у нас до рассвета остался один час.
Они едва успели, потому что Аспид не давал себя трогать никому, кроме герцога.
Гуарды размешивали в котелке жженую кость с царанской пудрой и заливали ее молоком. Ксандр широкой мягкой кистью красил темные перья, и они на глазах светлели и становились рыже-бурыми. Цвет выходил мерзкий, но Ксандра он устраивал. Узнать в исхудавшем кауром гракане Аспида не смог бы и он сам, а значит, маскировка обещала безопасность.
Больше терять свое Грошовый герцог не хотел.
Оставалось вернуть себе королеву.
17. 17. Личный маг
Через три дня в храме Многоликих Ксандр принял от богов корону.
Пока длилась церемония, Ксандр запретил себе думать о собственных планах. Слишком много вокруг было магов, слишком много внимательных глаз. Но выходило плохо. Перед глазами стояла та, прежняя церемония свадьбы, когда Лиера была рядом с ним.
Сосредоточенная и отрешенная одновременно. В жутком платье, которое больше походило на саван для жены мельника. Боги, как же он это платье ненавидел! И как злился на нее, что она надела его назло.
А выходит, что Лиера уже тогда задумала уйти. Из-за него? Из-за той интрижки с бывшей фавориткой Джастина? Наверняка да. Вышло глупо, особенно накануне свадьбы, но его постель — такая малая цена за сведения о том, что Тармель перепродает оружие Горному княжеству и собирается заключить с ними союз. Но как это объяснишь женщине, которая в тебя влюблена. А Лиера точно любила его, это ощущалось в каждой ласке. Любила — и все равно покинула. Бросила!