- Поняла, в течение получаса будет сделано, - кивает помощница. – Вы поедете во дворец?
- Я поеду во дворцы, Рози. Сначала к Киприоту, а потом к Генриху. Так что ты тут за главную останешься. Сегодня будем проверять, как ты освоила бухгалтерию. Ежедневные отчеты будешь присылать королевской почтой, я договорюсь. При любых проблемах, даже самых незначительных – немедленно сообщать! – заканчиваю строго.
- Н-но как же, я не могу, я не вы, я не справлюсь, - лепечет испуганно Розалинда.
- Соберись, Рози, - хлопаю ее по плечу, - сможешь. Возможно, помощника тебе найду, посмотрим.
Обрываю разговор и снова выхожу в сад. Генрих все еще здесь, пьет чай и слушает рассказ Роберта о новом игрушечном поезде.
- О, милая, ты уже освободилась? Быстро, - ерничает король.
- Нет, - присаживаюсь, - я к тебе по делу. Один из твоей свиты, тот, что с бородкой, он производит впечатление человека, обремененного интеллектом. Он ведь не стражник, верно?
- Верно. Понравился?
- Да, вернее, нет, - не реагирую на усмешку, - хочу его оставить здесь. Розалинде нужна помощь и пригляд. И канал связи твой тоже нужен. Я должна получать ежедневные отчеты по делам гостиницы и моментально узнавать о происках Киприота, если они будут.
Мою тайну человек Генриха все равно не узнает, а пользу принесет.
- Не доверяешь своей помощнице? – Генрих насмешливо приподнимает брови.
- Доверяй, но проверяй. Так ты поможешь?
- Помогу, - он кивает, улыбаясь. – Парень с бородкой сегодня же поступит в твое распоряжение.
- Отлично, спасибо. Тогда завтра я поеду к Киприоту, а как вернусь, отправимся в Ардор. Вряд ли много посетителей будет, обычно у нас открытие позже, но имей ввиду, завтра появятся другие люди. И обслуживающий персонал. Я не прогоняю, просто предупреждаю.
- Милая, неужели ты думаешь, что я брошу тебя на растерзание Киприоту? – удивляется Генрих.
- Я в состоянии отчитаться о своем бизнесе самостоятельно, - аж подскакиваю от возмущения. – У меня нет нарушений!
- Да было бы желание, а нарушения найдутся, - смотрит на меня снисходительно король. – Тем более я знаю, как именно эти самые нарушения находятся, сам был таким же.
- Как будто теперь исправился, - фыркаю.
От слов Генриха становится смешно, и на лице появляется улыбка.
- Совершенно верно, - он царственно кивает, - и я еду с тобой.
11. 11
Проходит несколько часов, а мы все трясемся в карете Генриха. Роберт с интересом смотрит в окно, король подробно рассказывает ему о землях, что мы проезжаем. А я сижу, скучаю.
Счета перепроверены еще вчера днем. Даже ночь удалось поспать на удивление спокойно. Если Киприоту действительно лишь бы придраться, как считает Генрих, то смысл корпеть над документацией. Я и без того знаю, что она в порядке.
А гостиницу было грустно покидать. Все утро у меня в голове пульсировала мысль, что вижу ее чуть ли не в последний раз. Никакие увещевания разума не помогали.
Срослась я с ней. Столько лет мы там обитали, не то что не выезжая из города, а даже за пределы собственных владений редко выходили. Походы к Смитерсу и прочим не в счет.
- Ты так много знаешь о Ксандрии, словно родился здесь, - выныриваю из мыслей и заговариваю.
- Соседей нужно хорошо знать. Как там говорится? Держи друзей близко, а врагов еще ближе? Я стараюсь прислушиваться к народной мудрости, - отвечает Генрих, не отворачиваясь от окна.
- И кто же Киприот? Друг или враг?
- Все зависит от ситуации, - король поворачивается-таки ко мне. – Нервничаешь?
- Нет, - отвечаю честно, - совсем. Даже странно.
- И правильно, - он кивает, - мужчина рядом, чего волноваться? Пять с лишним лет назад ты однажды решила сама, хватит.