«Будь ты проклят на веки вечные, герцог Винзард, за то, что неволил меня своею любовью. Я сыта по горло выстроенной тобой золотой клеткой. Будь проклят ты и все твои последующие жены!» А та кровь, что пролилась на ее руки, когда она убила себя после этих слов… Как можно забыть это все? Ладно еще, что я научился вспоминать об этом, пусть и без лишних подробностей, но все же…
— Идите к жене, герцог, и дайте судьбе вершить свою волю безропотно и покорно. И тогда она щедро вас вознаградит! Эй! — В комнату зашел до этого, видимо, ждавший меня под дверью Лайнел. — Отвезите его в супруге, барон, пусть побережет свои нервы и силы, они ему еще понадобятся…
Я хотел было возмутиться, встать, разрушить здесь все, чтобы мне наконец объяснили все по-человечески, но именно в этот момент мозг вдруг решил, что хватит, пора наконец отключиться. И мир просто погрузился во тьму. Как же я давно не спал нормально, без сновидений…
11. Глава 11. Нежданные гости
— Добрый день, леди.
На меня смотрел весьма привлекательный мужчина, улыбаясь так, словно знает уже несколько лет, пока я вообще не понимала, кто он и что здесь делает.
Мы с мистером Тином уже практически завершили переделку пары гостевых комнат, когда запыхавшаяся горничная забежала к нам с испуганным видом и велела спуститься к посетителю.
— Добрый день, лорд. С кем имею честь говорить? — ответила осторожно, не совсем понимая его поведения. Молодой мужчина сейчас заинтересованно оглядывался по сторонам, явно оценивая сделанную мной переделку, то есть точно бывал здесь раньше.
— Ах, простите! — спохватился он, склоняясь в поклоне по придворному этикету. Аристократ, сразу видно… из высших. Но что он тут делает, кем приходится моему мужу и зачем здесь? — Забыл представиться! Мое имя Лайнел Линграф, я личный помощник герцога и его лучший друг по совместительству, весьма рад познакомиться с вами, юная герцогиня Винзард.
Друг? Я еще раз внимательно осмотрела этого господина, отмечая малейшие детали его внешности — запыленная одежда, в целом довольно усталый вид…
— Вы с дороги? Может быть, предложить вам комнату? — не думаю, что он врет о том, что он друг герцога. А если так, то следует познакомиться с ним поближе, пытаясь понять, зачем тот убивает своих жен.
— Было бы неплохо, но на самом деле я бы хотел, чтобы вы не удивлялись, когда сам герцог спустится к завтраку. Ну или обеду, я не знаю, сколько он будет отсыпаться.
Герцог? Сердце тут же сильно забилось в груди. Герцог Винзард вернулся в замок, а я не знаю? Когда это случилось, почему он не поприветствовал меня как свою жену, не представил друга, не распорядился, чтобы его разместили? Что происходит?
Должно быть, вид у меня был весьма обескураженный, так что лорд Лайнел решил все пояснить:
— Видите ли, герцог весьма устал в дороге, так что лучшим решением было просто отправить его спать.
Мне не стало понятнее. Это как надо устать, чтобы забыть про правила этикета, но в целом я ведь ожидала чего-то подобного от этого черного мага. Вероятнее всего, семейная жизнь у герцога далека от норм и правил общества.
— А что же вы? Он ведь мог проводить вас до комнаты…
Наверное, я сейчас выгляжу весьма жалко… Опять толком не причесанная, в домашнем пропыленном платье из-за ремонта, без полагающегося случаю макияжа, словно обычная прачка. И почему в моей жизни в последнее время все складывается именно так — мужчины приходят именно тогда, когда я совершенно не готова.
— А я хотел познакомиться с той, что отняла покой у моего друга, — улыбнулся мужчина, как-то особенно завлекательно мне улыбаясь. Наверное, я должна была растаять от этой его улыбки и растаяла бы, если бы увидела ее раньше, но сейчас, когда практически вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, было совершенно не до этого.