– И вы молчали все это время?
– Как оборвать ее, мы не знаем. Мы даже толком не знаем, что она такое. Впервые с ней столкнулись, когда попали в ваш мир, – ответил он, пожав плечами. – И чтобы воспользоваться ею, нужно точно знать, с кем хочешь связаться, случайно это проделать очень сложно. Во всяком случае, раньше так считалось, может, сейчас что-то изменилось.
– Как кого-то могли заставить сделать такое? Вы живете вместе не первый год.
– Не знаю. Может, пообещали что-то очень заманчивое, может, как-то запугали, а может, еще что-то, – ответил Шарэм, пожав плечами.
– Что еще мне следует знать?
Неожиданно спасенный мной мужчина-къерни зашевелился и приоткрыл глаза. Мгновение посмотрев в мою сторону, он схватил меня за ногу.
– Прошу… – тихо прохрипел он.
– Что? – спрашиваю, почти ничего не расслышав, и наклоняюсь к нему.
– Спаси их…
– Кого?! Чего?! – удивленно восклицаю,
– Остров… болото, – прохрипел къерни и снова потерял сознание.
Ошарашенно смотрю на Шарэма, не зная, что мне делать с этой просьбой. Тот же в ответ хмуро смотрит на меня.
– Бери лодку на причале. Плыви прямо. Увидишь остров со старым деревянным домом, тебе нужно туда.
– А кого мне нужно спасать?
– Сам увидишь, – мрачно ответил он, явно будучи не в восторге от прозвучавшей просьбы.
– А?.. Может, лучше ты? – растерянно спрашиваю у него. Переться на болото спасать непонятно кого, когда по деревне разгуливает неудавшийся убийца? Это сейчас у него не получилось, но кто сказал, что и следующая попытка будет тоже неудачной? И что он остановится на этой паре къерни и не попытается снова кого-нибудь убить?
– Нет, – отрезал Шарэм.
– Почему?
– Он попросил именно тебя. Иди! Сейчас же! Не медли!
– Я могу хотя бы переодеться?
– Можешь. Только не затягивай. А за них не волнуйся, все будет нормально. Кто бы это ни сделал, второй раз за день не рискнет. А мы присмотрим за ними, – произнес он, кивнув на лежащих на земле къерни.
– Ты же знаешь, кто там на болоте! Объясни!
– Поспеши, – только и ответил он, отвернувшись от меня.
Все еще мало чего соображая, подхватываю свой кофр с артефактами и бегом несусь в свой дом. Нужно переодеться, снарядиться по полной и потом… Потом плыть непонятно зачем на какой-то остров на болоте. Что там может быть? Очевидно, что-то очень важное для того къерни. Но вот что?
Глава 6
Куда плыву? Зачем плыву? Одни вопросы! Нерадостные мысли сменяют друг друга, пока я, поймав темп, гребу веслами, направляя лодку куда-то вперед. «Плыви прямо» – звучит вроде бы просто, вот только в реальности все оказалось как-то не совсем так, хотя бы потому, что в какой-то момент причал на берегу скрылся за камышами и стало не совсем понятно, продолжаю ли я плыть дальше в нужном направлении или же, сам того не заметив, отклонился в сторону?
Уже, наверно, минут двадцать плыву вроде бы прямо от причала, и ничего, только камыши и еще какая-то растительность, мешающая нормально смотреть по сторонам. Ни острова, ни еще хоть чего-то. Да я думал, что это болото не такое большое и я уже давно должен был приплыть на его другой конец! Но ничего подобного, и, кажется, оно вообще в ближайшее время не собирается заканчиваться. Хотя разве тут что-то поймешь? Не видно же ничего! Остается только грести дальше и надеяться, что от меня не решили избавиться таким хитрым способом. Да и должен же я когда-нибудь приплыть куда-то, не бескрайнее же оно?
Много времени на то, чтобы собраться, у меня не ушло – забежал в дом, быстро натянул на себя новую одежду и доспех, вооружился, взял нужные артефакты и понесся к причалу. После всего пережитого голова еще туго соображала, и мне было не до размышлений. Но вот когда сел в лодку и немного отплыл, вот тогда сомнения и вопросы накрыли меня по полной.