Екатерина взволновано посматривала на детей через зеркало заднего вида.

Димка осторожно пододвинулся ближе. Алиса сделала вид, что этого не заметила и продолжила бесцельно смотреть в окно на пролетающие мимо машины и бесконечно мелькающие деревья, растущие вдоль дороги. Машину легонько покачивало, и из-за этих укачивающих движений девушку клонило в сон.

Димка потрогал её руку. Соколова взбешённо отдернула её и зарычала на парня, оскалив острые львиные клыки.

– Тише-тише, – спокойно произнёс Димка. – Мне просто стало интересно, какая ты на ощупь. Ты мягкая и шелковистая.

Алиса недовольно отвела взгляд в сторону и злобно крикнула отцу:

– Папа, ну зачем ты потащил его с нами?!

– Я уже сказал тебе, что просто забочусь о лишних свидетелях, чтобы они не раскрывали рты, когда не следует, – спокойно ответил Андрей, бросив взгляд на дочку через зеркало заднего вида.

– Он, конечно полный идиот, но распускать язык не стал бы, уж я это знаю, – пробубнила Алиса, недовольно скрестив руки на груди.

– Никогда не доверяй людям, даже если давно их знаешь, ты не представляешь, какие они твари, – бросил Андрей, не отвлекаясь от дороги.

Так прошло несколько часов утомительной езды. Наконец за окнами показались знакомые Алисе с детства места её любимого городка, тихого и по-домашнему уютного.

На широких просторах перед въездом в город паслись лошади, всегда привлекающие Алису своей необычной грациозностью и красотой, расхаживали ленивые разноцветные и пятнистые коровы.

Жизнь здесь всегда отличалась от жизни в большом городе. Пожалуй, здесь она была просто лучше. Во многом лучше. Даже люди, живущие в этом небольшом городе, казались Алисе счастливее и добрее.

Андрей заглушил мотор, подъехав прямо к зелёному забору, окружающему небольшой частный кирпичный дом его родителей.

– Надень это, Алиса, – Екатерина протянула дочке мантию с глубоким капюшоном.

Девушка послушно натянула мантию на себя, скрыв от всех свою видоизменённую внешность, и облегченно вздохнула.

Калитка забора отворилась, и из неё навстречу приехавшим выбежала жизнерадостная круглая женщина. По её кудрявым, светлым от седины волосам и доброй лучезарной улыбке можно было сказать, что это неимоверно доброй души человек.

– Вот они! Приехали, мои хорошие! Андрюша, Катюша! – женщина кинулась обнимать и целовать сына и невестку. – А где же Алиса? – вскружённая женщина осматривалась по сторонам, ища глазами свою любимую внучку.

– Двести шестнадцать больших лун, мама… – тихо произнёс Андрей.

– Не может быть! Твой отец только вчера вспоминал об этом! – женщина прикрыла рот ладонью в ужасе.

– Алиса, выходи из машины! Пошли в дом, – крикнул Соколов приказным тоном.

Девушка, плотнее закутавшись в мантию, медленно вылезла из машины, вслед за ней вылез и Димка.

– Привет, бабушка, – Алиса опустила глаза вниз.

– А это кто? – спросила шёпотом бабушка у Екатерины, осматривая темноволосого парня.

– Это друг Алисы, он видел, как всё случилось, поэтому Андрей решил взять его с собой.

Женщина снова вскружилась и повела всех в дом.

Дедушки Алисы не было дома, он уехал в поля заниматься пчеловодством. О том, что Фёдор был пчеловодом, можно было догадаться по запаху, царившему в доме. Всё вокруг пахло деревом и мёдом, пряным и сладким. В доме было прохладно и очень уютно.

– Присаживайтесь за стол, я сейчас вас блинами с мёдом накормлю и чая заварю, – хлопотала бабушка над гостями.

– Алиса, пойдём за мной, – махнул рукой отец, подзывая дочку к себе, пока его мать занималась гостями.

Соколов вывел девушку во двор и открыл дверь в маленький невзрачный на первый взгляд сарайчик. Алиса с любопытством наблюдала за действиями отца и послушно плелась за ним. Дверь распахнулась, Андрей зажёг свет и пропустил дочку внутрь.