Клятва-укэи – это вроде гадания. Сусаноо хотел сказать, что, родив детей, они поймут, были ли правдой его слова.

Аматэрасу и Сусаноо встали друг напротив друга на берегах Спокойной Реки, протекающей по Равнине Высокого Неба.

Сначала Аматэрасу взяла в руки меч Сусаноо, разломила его натрое и омыла в ключевой воде. Потом положила в рот, разгрызла на мелкие кусочки, размельчила и выдула, и тогда из ее вылетевшего во все стороны подобного туману дыхания родились три богини: Такирибимэ, Итикисимахимэ и Такицухимэ.



После этого Сусаноо взял пять жемчужин из жемчужного ожерелья, что носила Аматэрасу, он так же омыл их в ключевой воде, потом разгрыз и выдул. Из пяти жемчужин родились пять богов: Осихомими, Амэнохохи, Амацухиконэ, Икуцухиконэ, Куманокусуби.

Эти пять богов были богами-мужчинами.

– Из твоего меча родившиеся богини – это твои дети, а из моих жемчужин родившиеся боги – мои дети, – сказала Аматэрасу.

Услышав это, Сусаноо радостно вскричал:

– Выходит, я победил! Ведь это я родил нежных дочерей, у меня не было дурных мыслей и нечистых помыслов, я доказал это.

Гордясь победой, Сусаноо стал буйствовать: межи на полях разрушил, каналы засыпал, в покоях испражнился.



Пользуясь тем, что Аматэрасу была к нему снисходительна, Сусаноо продолжал бесчинствовать.

И вот в конце концов случилось ужасное происшествие. Аматэрасу как раз велела девушкам-ткачихам ткать положенную богам священную одежду. Не зная удержу, Сусаноо содрал шкуру с живой лошади и бросил эту шкуру в ткацкое помещение. Испугавшись, одна из ткачих острым ткацким инструментом себя проткнула и, прямо на глазах Аматэрасу, умерла.



Испугалась Аматэрасу и глубоко опечалилась, что младший брат ее сотворил такое бесчинство. В огорчении она скрылась в Небесном Гроте и затворилась там, накрепко заперев за собой дверь.

Это ужасно! Ведь Аматэрасу – богиня, сияющая как Солнце.



Когда Аматэрасу исчезла, и на Равнине Высокого Неба, и повсюду воцарилась тьма. Утро не наступало, длилась бесконечная ночь.

Да к тому же во тьме этой начали суетиться злобные боги. Они жужжали как мухи, дурной шум наполнил мир, и разом случились всякие беды.

Боги были в крайнем затруднении, и не знали, как им выманить Аматэрасу из грота. Решили они держать совет.

Собравшись у Спокойной Реки, боги спросили Омоиканэ, бога мудрости, не придумает ли он чего-нибудь, и Омоиканэ уверенно кивнул:

– Да, есть хороший способ.

Омоиканэ велел собрать столько петухов, сколько возможно, и наказал им петь.



Потом повелел следующее: богу по имени Исикоридомэ изготовить большое зеркало, богу Таманооя – сделать длинное красивое украшение, нанизав на нить множество изогнутых яшмовых бусин магатама.

Когда были готовы зеркало и драгоценное украшение, Омоиканэ велел повесить их на священное дерево сакаки, и чтобы бог Футодама это дерево держал.

Богу Амэнокоянэ велел возглашать славословия, а силачу богу Амэнотадзикарао – притаиться за дверью.

И тут появилась богиня Амэноудзумэ. Она забралась на поставленную вверх дном кадку перед гротом и начала танцевать, топая ногами и делая забавные телодвижения.

Ее одежда сползла, груди тряслись, но она, ни на что не обращая внимание, исступленно танцевала. При виде этого боги пришли в возбуждение и захлопали в ладоши.

И тогда…

Плотно закрытая дверь Небесного Грота чуть-чуть приоткрылась.



Аматэрасу высунула голову из-за двери и с удивлением обратилась к Амэноудзумэ:

– Когда я спряталась, мир должен был погрузиться во тьму. Почему же все довольны и счастливы?

Амэноудзумэ ответила так, как ей велел Омоиканэ:

– Есть богиня прекраснее Аматэрасу. Вот ее все и славят.