1

– Вельзевул – имя главы (князя) демонов в Новом Завете.

2

– «Катись, катись, яблочко По серебряному блюдечку, Покажи ты мне на блюдечке Города и поля, И леса и моря, И гор высоту, И небес красоту». (Из русской народной сказки)

3

– Школа Чародейства и Волшебства. (Позаимствовано у братьев Стругацких)

4

– каменные монолитные статуи на острове Пасхи в Тихом океане.

5

Сокращение от hombre robot. (Человек-робот. Испанский)

6

– Персонажи из сказки А. Волкова «Волшебник изумрудного города».

7

– Предмет, способный переместить кого-либо в другое место с помощью магии. Слово образовано от латинского appareo «стать видимым».

8

– камень, перенеси меня туда, куда я хочу (узб.)

9

– интернет.

10

Сокращение имени Кнопассаж

11

Фразеологизм, говорящий о самом высоком уровне владения каким-либо мастерством, произошедший от лётного искусства – выполнению им сложных фигур и элементов.

12

– Мэм, откройте сумку для осмотра.

13

– Парк, расположенный в историческом центре Сантьяго, с большой территорией, включающей в себя несколько культурных объектов

14

– Сотрудник, встречающий гостей в дверях ресторана.

15

– Человек освобождается от горестей, страданий, всевозможных бед и неизбежной жизненной борьбы. То есть обретает полную духовную свободу.

16

– Колдунья имела в виду робота с планеты Железяка. См. Книгу Кир Булычёв «Тайна третьей планеты».