– А кто чай мой пьёт? Тебе тридцать.

– Что ты за чай ухватилась. Я кормлю вас, пою, порядок навожу.

– Поишь, кормишь, порядок наводишь. Ничего бы ты этого не делала, если бы водопровода, плитки и квартиры не было. В сыромятку бы жили и обезвоживались бы. Ты думаешь арию «нет повести печальнее…» легко петь.

– Да что её петь.

– А ты попробуй. Вмиг заметут в психиатричку.

– Не имеют права. Свобода.

– За свободу сейчас за решётку и прячут. А реверансы.

– Да что реверансы.

–А ничего. Пинка получишь.

– Это ещё смотреть нужно. Кто, кого.

–А ручки. Подставь кому – нибудь вмиг под локоть отхватит.

– Я другую артистку найду.

– Где ты её найдёшь. Они за бугор умотали.

Торг продолжался до тех пор, пока хозяйка не свалилась в обморок из – за пошатнувшихся нервов. Вика вызвала скорую. После её отъезда сошлись на равных.

– Когда будешь продавать свой том, – спросила хозяйка.

– Завтра.

– Кто покупатель?

– Имеется один.

Вечер прошёл за чаем и с оттопыренными мизинцами. В деловой обстановке. Обсуждался будущий фильм с детальной проработкой сцен. Капа даже предложила потренироваться: на убийстве Хуана, которого должна была сыграть Вика.

– Ты играла убийцу? – спросила квартирантка.

– А как же. Хроноса, пожирателя своих детей. Жалко мне её.

– Что значит её, – насторожилась Вика. – У него было же много детей.

– Ну, что ты придираешься. Оговорилась.

– А попроще можно.

– Конечно.

–Тогда играем. Только смотри. Мы же репетируем. Не запутайся. Это же понарошку. Я на всякий случай уберу посуду со стола.

Замечания квартирантки, не сумевшей распознать подвох хозяйки, были учтены, но потом, когда провинциалка очнулась от льющейся холодной воды, Капа сказала, что в голове замкнулось.

– А чем ты меня свистнула?

– Да я и сама не помню. Что – то тяжёлое само вскочило мне в руку. Я пыталась выбросить, а оно потянулось к твоей челюсти. Я и хряснула Хуана. Ты и завалилась. Да так ловко, что об угол стола тряхнулась.

Восемнадцатая

Книжный бизнесмен

Пробный шар, запущенный Викой, попал в книжного бизнесмена в подвале.

Возле подвала шатались бритоголовые молодцы. Они были выращены эпохой бизнеса.

– Бабки, – потребовали они.

Подвал, двор… были их вотчиной. Орёл дрыхнул с хозяйкой. Помощи ждать было не от кого.

– Издам книгу и заплачу.

– Ну, смотри!

Смотрины показали: тягаться с молодцами было под силу только двуглавому. Рюкзак был прощупан до нитки. Молодцы повелю Вику по лабиринтам.

– Какие бабки у вас получает автор? – спросила она.

Молодцы не знали человека с фамилией "Автор".

– Это не фамилия! – бросила Вика.

Ответ оказался под ударом.

– Поменьше гавкай!

Книжный бизнесмен работал на конвейере. Он загружал книги на ленту. Лента выплёвывала их через окно прямо на лотки, которые штурмовали покупатели, расхватывая красочные книги, пришедшие на смену затянутым в строгие серые «мундиры». Книжный бизнес вырывался из государственной опеки и цензуры.

Бизнесмен отращивал бороду, которая после разговора с Викой выросла на сто сантиметров, и брил брови.

Диалог должен был оказаться коротким. На каждой секунде простоя конвейера бизнесмен терял десять тысяч бабок.

– Первое правило книжного бизнеса, – бросил он. – Книгу нужно уметь затаривать. Что в ней написано не важно. Глаз покупателя сначала захватывает обложку, Покупатель вытряхивает бабки, забирает, а потом читает. Доволен он или не доволен – его дело. Моё дело продать. Психология. Учись!

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу