Все приподняли бокалы, и Эллен – ниже и позже всех. Она неотрывно наблюдала за мной, пряча косой взгляд, пока делала глоток. Я не стал лишать её удовольствия и пригубил свой напиток, но не сделал ни глотка, и даже не коснулся его языком. Только принюхался, пытаясь понять, что именно с напитком не так, но кроме лёгкой кислинки ничего не ощутил.

— В самом деле, времени осталось совсем мало, – заметила матушка. – Пора уже готовиться! Только на пошив платья уйдёт не менее сотни дней. Вы же серьёзно относитесь к вопросу подвенечного платья?

— Что вы, это ведь важнейшая часть любого торжества! – поддержала миссис МакКолтер. – Мы уже вызвали из Лосканы мистера Эммета, и он приступит к работе в следующее новолуние.

— Вот это правильно, такие важные вещи стоит начинать на растущей луне, – удовлетворённо заметила матушка.

Мне пришлось сосредоточиться, чтобы использовать ровно столько магии, сколько необходимо. Чуть сдвинутый на полке бюст опасно покачнулся. Я тут же взял бокал и снова сделал вид, что пью, а через секунду бюст с дребезгом разбился о каменный пол. Все обернулись. Майк вылез из-за стола и побежал смотреть, а Эллен привстала на стуле. Пользуясь моментом, я незаметно слевитировал жидкость из бокала в огонь камина. Послышалось характерное шипение.

— Бог мой, должно быть Нинель сегодня убирала пыль и не сдвинула мистера Клеренса на место, – схватившись за грудь проговорила маман моей невесты.

— Какой-то ваш родственник? – уточнил отец, но мистер МакКолтер только хохотнул:

— Нет, всего лишь дрянной поэт прошлого века, ему давно пора было на покой.

Дежурившая у порога служанка уже бежала с метлой и совком, а наши родственники вернулись ко столу.

— Твоих рук дело? – прошептала Эллен.

— Зачем мне? – я изобразил искреннее удивление.

— Может, тебе это кажется забавным, – она равнодушно пожала плечами, а взгляд её вновь задержался на пару мгновений на моём бокале.

— Что ж, – громко произнёс мистер МакКолтер, хлопнув по столу. – Хочу выразить своё огромное почтение и благодарность… – его голос вдруг стал выше, и отец Эллен прокашлялся. Потом пропищал: – Простите… – Ещё раз кашлянул. – … И благодарность…

Майк захихикал в собственную тарелку.

— Тони, что с тобой?! – неестественно пропищала миссис МакКолтер, вызвав у мальчишки уже откровенный хохот. Эллен едва сдерживала улыбку.

— Это что за шуточки! – отец ударил ладонями по столу и резко встал, но и его голос звучал так, будто он был младенцем-переростком.

Тут уже я не выдержал и тихо засмеялся, безуспешно пряча улыбку в рукав.

— Ричард, это твоих рук дело? – пропищала Эллен свою коронную фразу, и я, утирая слёзы, отрицательно покачал головой:

— Нет, твоих.

А потом засмеялся громче, потому что и мой голос превратился невесть во что. Смех, кстати, тоже. Я слушал собственный смех – и от этого становилось ещё смешнее.

— Безобразие! – пищала матушка.

— Тони, сделай с этим что-нибудь! – вторила ей миссис МакКолтер, но её муж уже хохотал вместе с нами. Эллен тоже потеряла любое хладнокровие и, чуть не рыдая от смеха, уронила голову на стол.

***

Когда мы подъехали к академии я, наверное, впервые подал Эллен руку. Она посмотрела на неё с опаской и не стала принимать предложенную помощь. Вместо этого, крепко удерживаясь за поручень возле открытой дверцы кареты, осторожно ступила на скользкую дорогу, которая после тёплого дня покрылась прочной коркой льда. Едва не поскользнулась, и я с трудом проглотил комментарий по поводу её пышного, покачивающегося, как желе, платья.

— С чего ты такой галантный? – едко спросила она. Я пожал плечами: