Клисандра I. В землях Хауоми Сергей Бажин

© Сергей Бажин, 2025


ISBN 978-5-0067-0699-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

0101| МАЯК ВОЗДУШНОГО ПРИЧАЛА

Мир Клисандры

Да какого?! … голова гудит. Видимо погуляли мы вчера по полной. Глаза слиплись, не могу открыть. К черту, не буду открывать. Вот ветрище, опять кто-то окна не закрыл?! Замки надо на окна поставить, все-таки сорок седьмой этаж. Я с трудом разлепил глаза.

Нет, я не дома, совсем не дома. Я валяюсь на какой-то каменной плите и ветер вокруг… сильный, даже вставать не буду.

Оглядеться надо… о маяк вижу, вот загуляли вчера… интересно какое же здесь море. Резкой болью отдалась мысль, что я не помню ни одного названия моря, да я вообще ничего не помню… как меня зовут? Сил нет, я закрыл глаза и отключился.

Холодно, холодно и темно вокруг, вторая попытка прийти в себя удачнее, я даже смог сесть. Оказывается, я уже на самом берегу… постой, какой на берегу, под скалой нет воды… это… это облака. Хорошо не сдуло. От маяка в мою сторону двинулось темное пятно. Глаза отказываются давать нормальную картинку, не вижу ни черта.

Вот блин… фу… фу, пошел прочь, зверюга. Пес или волк, не могу разглядеть. Наверно надо сопротивляться прежде чем меня начнут есть. В голове помутнело и тело снова решило лечь.

С неба на меня смотрела луна, непривычно большая, с каким-то изумрудным отливом. Никогда не видел такого… похоже галлюцинации… рядом висела вторая луна, заливая небо голубым светом.

Сплю, да точно сплю, как там… ущипнуть себя за руку… на этой мысли сознание успокоилось и погасло.

Очнулся в третий раз… ну сейчас-то в своей кровати? Нет, опять под двумя лунами. Что за упрямый сон… эй… эй-ей, зверюга, отпусти! То ли пес, то ли волк тащил меня за ногу в сторону маяка. Зверь перехватился зубами у лодыжки, и резкая боль в ноге снова выключила сознание.

Дома я так и не проснулся, это был мой первый день на Клисандре. В мире, живущем по своим законам под двумя лунами, в мире где народы бьются друг с другом в двухнедельной войне каждые четыре года. В мире, который подарил мне и новых друзей, и новых врагов, и новых вопросов к себе и богу.

Начнем, пожалуй, по порядку. Прибыл я в этот мир прямиком на Воздушный причал. Кто и когда поставил тут маяк не известно, но поставили удачно – таких как я заносит сюда с завидной постоянностью. Воздушный причал – крайняя точка горной цепи, разделяющей всю Клисандру с севера на юг.

Собственно, сам причал – это небольшая каменная площадка в виде трилистника клевера. В центре стоит маяк – белая тридцатиметровая башня с газовой горелкой и маячными линзами, отполированными еще сотню войн назад лучшими мастерами-стеклодувами страны Калеров.

Воздушный причал – одно из красивейших мест Клисандры и, если бы у меня был в жизни последний час – я бы провел его именно здесь.

Когда в день равенства в июле солнце на закате на половину погружается в облака, наполняя их всеми оттенками красного на севере появляется спутник этого мира – Никас – голубая луна Клисандры, под чьим мягким светом принято творить – народ Клисандры считает ночь Никоса – временем для любви и творчества, спать в которую позволено только грудным детям и немощным старикам. Примерно через час восходит Ликос – изумрудный спутник Клисандры.

На смотровой площадке маяка есть плетеный круглый гамак.

Переплетение канатов, свежий чуть соленый ветер, сплетение света двух лун и солнца, кружка глинтвейна… кажется, что время останавливается.

Старик Брикс – смотритель маяка – рассказывал, что подобрали меня на самом краю западного свеса. Ветер медленно переваливал мое уже остывающее тело к краю, как в лодыжку мне вцепились клыки Клерка – огромный черный пес-водолаз, привыкший сначала спасать, а потом разбираться друг перед ним или враг. Так за лодыжку Клерк и притащил меня к маяку, за что я его благодарю каждый раз, как навещаю Брикса.

Неделю старик накачивал меня дурно пахнущими отварами каких-то трав, рассказывал мне истории, в которых ни одно название не были мне знакомы, на его вопросы о себе я ответить не мог, да и не помнил про себя ни минуты. Когда я окреп достаточно, чтобы встать на ноги я доковылял до стула с моими вещами.

Досталось мне немного: джинсы, изрядно потрепанный тонкий серый свитер, кожаный плащ с жестким потайным карманом, в котором лежали очки с чуть затемненными стеклами в оправе темной меди, высокие кожаные темно коричневые сапоги видавшие похоже больше чем я, пара клинков – длинный самурайский меч и его двойник втрое меньше, оба украшены рядами причудливо изогнутых букв казалось бы из разных алфавитов, небольшая наплечная сумка в которой кроме кошелька, блокнота и красного конструкторского карандаша нашлась вещица, приоткрывшая немного обо мне. Это была визитная карточка, где по плотному тонкому полупрозрачному пластику черными рукописным шрифтом значилось, что зовут меня Марк ЛаКрой и я экспериментальный архитектор. В сумке нашелся кисет с приятным табаком, папиросная бумага, а кошелек был туго набит не по размеру весомыми монетами. Монеты напоминали медь, на них не было рисунка, только пробиты треугольные отверстия, обозначающие видимо вес монеты.

Пробежки и свежий воздух привели меня в порядок, а Брикс каждый вечер рассказывал мне истории Клисандры и как-то утром к маяку подошел почтовый, передавший мне конверт с вензелем императора Хауоми – юго-западного народа: «Марк ЛаКрой, мне доложили о ваших способностях в архитектуре. Я жду Вас через десять лун во временной резиденции на юге моих лесов. Почтовой даст Вам карту. Ваше согласие будет вознаграждено стократно ваших ожиданий».

Предложение, от которого не стоит отказываться, мой друг! – загадочно произнес Брикс, читающий через мое плечо, – Я помогу тебе со сборами.

0102| ЭМОЦИИ

Мир Клисандры

Брикс снабдил меня самодельной картой и отметил, где я смогу провести ночь и отдохнуть. Каждому хозяину постоялого двора он написал письмо, начиная словами «Дорогой друг» и заканчивая «окажите ему радушный приём, скоротайте вечер за рассказом о землях вокруг вашего благодатного дома, от Вас его дорога пойдет к… Искренне ваш ББ».

– Старик не так прост, – подумал я, рассматривая его согнутую годами фигуру, седые кудрявые волосы и потрепанную временем кожаную жилетку, с которой он кажется не расставался с того времени как надел полвека назад.

Было в этой вещице что-то магическое. Добротная мягкая коричневая кожа, простроченная двойной нитью, затягивалась на семь ремешков с медными пряжками и когда в редкие времена хорошего настояния Брикс начинал рассказывать о войнах его спина распрямлялась, плечи расправлялись, он молодел вдвое и становился похож на рыцаря, готового поразить врага одним величием вида и силой взгляда.

Дорогие друзья Брикса оказывали мне самый теплый прием, они же оказались наместниками Хауоми на своих землях, каждый управлял территорией и народом на ней. Не буду сейчас тратить время на описание всего увлекательного пути, на котором мои знания о мироустройство Клисандры стократно увеличились, а остановимся ненадолго в месте моего последнего ночлега – доме Кроули Лэй Матэо – смотрителя южного леса земель Хауоми и главу клана Матэо.

У народа Хауоми очень сильны семейные связи, каждый обязан знать своих предков по отцовской линии за сорок четыре последние войны, старшего из рода называют микуи. С древнего языка можно перевести как «дающий ответы». Он принимает последнее решение по спорам внутри своего рода. Микуи принято называть по фамилии, приставка Лэй указывает на высший военный чин, входящий в Земной совет при Императоре.

Матэо был крепкий старик неопределяемого возраста, он встретил меня в тренировочном костюме с металлической маской на лице, в руках держал две деревянные имитации катаны, которые используют для учебных боев. Он даже не поднял маску, приняв меня за посыльного. Взял письмо, не вскрывая заткнул за пояс, бросил монету за услугу доставки и уже хотел вернуться к трем своим партнерам, они ждали продолжения ожесточенного боя три против одного, боя, который я прервал своим появлением. Матэо развернулся, собираясь уходить, и мне пришлось его окликнуть.

– Прошу прощения, меня зовут Марк, Марк ЛаКрой и я бы просил Вас прочесть письмо сейчас. Оно от Вашего друга – смотрителя маяка Брикса и в нем разъяснено кто я и с какой просьбой пришел в Ваш дом, – Матэо снял маску и отложил катаны, имя моего спасителя производило поразительный эффект на всех, кому было названо.

Матэо вскрыл конверт и дважды перечитал письмо, периодически поглядывая на меня то с удивлением, то с сомнением.

– Ах Брикс, мой старый друг… приятные воспоминания рождает память, когда я вижу слова, выведенные его рукой. Вы чемто понравились этому крайне уважаемому мной человеку, а Брикс не ошибается в людях, поэтому мой дом – Ваш дом. Ваша крайняя молодость и неопытность взгляда позволяет мне полагать, что вам нечем было отплатить старику, а благотворительностью от занимается или от любви или по совести… думаю он спас Вас от смерти или большой беды и теперь считает себя в ответе за Вашу судьбу… ваши штаны, точнее джинсы, кажется так их называют, явно не дело мануфактур Клисандры… а стало быть Брикс Вас нашёл – речь была неспешной, взгляд цепкий, выразительный, но не выдающий эмоций, опыт Матэо позволял читать людей по мельчайшим деталям, его глаза притягивали и вводили в транс абсолютного согласия, будь сказанное им полной чушью я не смел бы возразить, но именно сейчас Матэо попадал в цель каждой буквой и видел подтверждение этому в моем молчании: – Позвольте, Марк, предложить вам вечернюю беседу за чашечкой напитка, который я уверен добавит в вашу юную жизнь новых красок. Примите ванну, переоденьтесь подобающе, моя внучка Мика проводит Вас и все покажет.