Вместо того чтобы выкинуть визитку, она зачем-то убрала ее в карман, надела рюкзак, спрятала длинные волосы под курткой и кепкой, пообещав себе в ближайшее время купить несколько париков, и покинула квартиру. Оглядываясь по сторонам, будто это ее, а не Роберта, вот-вот объявят в федеральный розыск, Билли бесшумно подошла к нужной двери, достала из кармана связку отмычек и, немного поколдовав с замком, услышала тихий щелчок.

«Сэм Фишер гордился бы мной».[14]

Проскользнув за дверь, Билли спустилась по лестнице на первый этаж, практически наощупь вскрыла в темноте второй замок и осторожно выглянула на улицу.

Никого.

Теперь дело за малым: преодолеть расстояние от двери до конца здания, за углом которого удачно расположен спуск в метро, где Билли точно никто не сможет отследить.

Не рискнув открывать дверь слишком широко, она протиснулась через небольшой проем на улицу, опустила голову, спрятав лицо за козырьком кепки, и направилась быстрым шагом к спасительному выходу из переулка.

Счастье длилось недолго. Через несколько метров Билли едва не впечаталась всем телом в металлическую решетку. Затормозив в последний момент, она сделала шаг назад и уставилась на забор, которого, в чем она была уверена на все двести процентов, раньше здесь просто не было.

«Да вы издеваетесь». Решетки ведь не появляются за ночь. Ну или за пару ночей. На самом деле Билли не помнила, когда была здесь в последний раз.

Схватившись за металлические прутья, она задрала голову и тихо простонала.

«Серьезно?»

Забор почти в полтора раза выше ее роста. Сколько в нем? Два, два с половиной метра?

Это тупик.

Если вернуться в здание, покинуть его можно будет только через главную дверь, где Билли как раз дожидается хвост. А если развернуться и выйти из переулка с другой стороны, она все равно наткнется на машину наблюдателя. «Класс. Столько вариантов, и все прекрасны». Билли покосилась на наручные часы и заскрипела зубами. Пора решать.

Проверив на прочность прутья и металлические вензели, она прикинула на глаз расстояние до самой высокой точки забора, сделала несколько приблизительных расчетов в уме и с надрывом выдохнула: «Вперед».

Подпрыгнув, она схватилась за край забора, резким рывком подтянулась вверх, уперлась ногами в решетку и уже собиралась перелезть на другую сторону, но внезапно правый ботинок соскользнул с металлической опоры и провалился в пустоту.

– Твою ж!.. – Вскрикнув, Билли сорвалась вниз, но… до удара об асфальт не дошло. Зацепившись рюкзаком и курткой за крючки вензелей, она не могла освободиться и озадаченно притихла.

«Это фиаско, Сэлинджер».

Пара рывков не спасли положение. Едва доставая ногами до асфальта, Билли попыталась выбраться из рюкзака и куртки, но оказалось, ее длинные волосы каким-то магическим образом запутались одновременно и в решетке, и в рюкзаке.

– Да чтоб тебя, – раздраженно шикнула она, хотя с удовольствием прокричала бы это на весь переулок.

Нет, это какое-то издевательство.

Или уже пора начинать верить в знаки?

«Нет уж».

Нащупав узел из волос, шнурков рюкзака и металлических загогулин, Билли попыталась распутать это недоразумение и так увлеклась процессом, что не сразу заметила, как в ее сторону направляется незнакомый мужчина.

Через пару секунд вздох облегчения застрял в горле вместе с «Извините, вы не могли бы мне помочь?».

Билли замерла, в немом ужасе глядя на пистолет в руке незнакомца.

«Боже…»

Глава 6

Незадолго до этого

Отец часто повторял: «Жизнь – как вождение велосипеда. Чтобы сохранить равновесие, ты должен двигаться». Вообще, первым это сказал Альберт Эйнштейн, но мистер Миддлтон и по сегодняшний день довольно часто сходится с ним во мнениях.