– Что ж… – рассуждал Спифи, успокаиваясь. – Таков уж наш мир.

Он глянул вниз; вода пенилась мутным бурным потоком уже в сотне сетов под ними, неся вырванные с корнем деревья, обломки скал, мусор помельче, в том числе какой-то невезучий орнитоптер. Секундой позже мир закрыли плотные, серые, мокрые тучи.

Титания – невообразимый прилив в сто сетов высотой – формирует климат всей планеты Ахилия. Каждые одиннадцать часов огромная масса воды от экватора мчится на север, уничтожая все на пути, снося холмы и вымывая новые каньоны – Темная луна и ее Светлый брат вместе формируют чудовищные приливные силы.

Волна разливается на тысячи лиг от болотистой границы моря и суши, над ней кружатся тучи, рождаются ураганы. На одиннадцать влажных часов Меняющиеся земли превращаются в царство сырости, в островки среди мутного океана, а потом вода постепенно уходит, оставляя новый ландшафт и горы морского мусора. Лишь самые прочные скалы выдерживают непрерывные удары Титании – и на этих вершинах раскинулась цепочка богатых и гордых торговых городов-государств Элинии.

Спифи озабоченно взглянул на циферблаты. Даже если «Темная луна» решит продолжить погоню, в тучах их не найти. Но и им придется идти по приборам. Хорошо, что Герти на совесть экипировала «Лисий хвостик»!

– Думаю, ты можешь убрать язык на место, – сказала Алекса подозрительно нейтральным тоном.

Только сейчас Спифи понял, что кончик его языка со времен погони так и остался увлеченно высунут набок.

Он смутился и фыркнул.

– Так куда летим-то, барышня? – спросил он грубо.

А потом одумался и взглянул на Алексу не без опаски – все же она была волшебницей.

Магия стала для Большого человечества обыденной уже больше тысячелетия назад – одно из тех открытий, которые человек совершил, покинув родную звездную систему и оказавшись в непривычных для своего вида условиях. Три золотых кольца на пальцах Алексы усиливали ее природный талант – такие кольца издавна назывались «кольцами Старка», хотя все давно уже позабыли, кто таков этот Старк. Большинство из них создали на борту погибшего корабля «Ахиллес», на котором люди некогда прибыли в этот мир. В наши дни даже одно такое кольцо стоит баснословных денег – уж что-что, а курс «Ценности и цены» Клуба воров Спифи отлично помнил.

Девушка, впрочем, не обратила ни малейшего внимания на его грубость – она была погружена в свои мысли.

***

До республики Веселой скалы они добрались под вечер. Спифи отхлебнул крепкого кофе. Вода внизу давно очистилась от грязи и мусора и сверкала, как зеркало. Свежий ветер колебал пестрые полотнища флагов на массивном гранитном шпиле, три четверти которого скрывались в море, смутно виднеясь в прозрачной воде. Надводную часть прорезало множество пещер, в которых парковались дирижабли и навесных посадочных платформ. Поселок Джолли-рок жил транзитом и услугами для пилотов. На море колыхались десятки небольших рыбачьих лодок под пестрыми парусами.

«Лисий хвостик» пошел на посадку.

Половину платы Спифи уже получил, теперь Алекса решительно вела его за остатком суммы. Они проходили ряды доков внутри Веселой скалы, где механики трудились, перебирая и смазывая узлы дирижаблей. Здесь девушка-индианка бодро обстукивала гаечным ключом муфты двигателя, темнокожий человек в очках в массивной оправе вдумчиво рассматривал схему орнитоптера; рядом, грохоча копытами, тащил на себе сразу десяток ящиков огромный, ростом в два с половиной сета, четырехрукий бросвин – сплошные мускулы и жир.

Его массивную, покрытую складками кожи голову украшали маленькие стоячие ушки и основательных размеров розовый пятачок. Несмотря на экзотическую внешность, бросвины были в родстве с человеком – путешествие легендарного «Ахилла» длилось века, а их в преддверии полета вывели путем генетических манипуляций для работы в отсеках с повышенной ради-вацией. Спифи не очень представлял себе, что такое это «ради-вация», но, зная бросвинов, подозревал, что это ученый термин для мусора.