- В Академии нет места глупым склокам, там учатся, а не выясняют, кто более титулован и богат, - мужчина тоже нахмурил брови, видимо обидевшись на ее слова.
- Это потому, что сейчас там примерно все равны, - покачала головой Элли, - но, давайте не будем об этом сейчас! Вы ведь пришли по делу, разве нет? Что вы хотели узнать?
- Вы можете нарисовать мне мое ближайшее будущее? – поинтересовался незнакомец, легко меняя тему.
- Нет, это так не работает, - возразила Элли, - у вас должен быть вопрос, может быть, вам предстоит сделать какой-то выбор и вас интересует результат. Вот тогда я смогу вам помочь определиться.
- Хорошо, - мужчина задумался буквально на мгновение, - а вопрос обязательно задавать вслух?
- Желательно, - кивнула Элли, - так мне проще настроиться. Иначе результат может оказаться совсем не тем, о чем вы хотели узнать. Я ведь не умею читать мысли.
- Что ж! Тогда я бы хотел узнать, стоит ли мне принимать новую должность? Где именно для меня будет лучше, там, где я сейчас или там, куда мне предлагают перейти.
- Ясно, - задумчиво кивнула Элли, пытаясь настроиться. Карандаш легко запорхал по бумаге, как и всегда. Она постаралась расслабиться и ни о чем не думать, чтобы не повлиять своими мыслями на результат. Мужчина же внимательно наблюдал за ней, и Элли от этого внимания чувствовала себя более скованной, чем обычно. Наконец, карандаш остановился, и Элли взглянула на получившийся рисунок.
На нем стоял красивый молодой мужчина в окружении прекрасных дам. Женщины что-то наперебой рассказывали ему, а он слушал их с равнодушным и скучающим лицом. На заднем плане снова был изображен дворец, Элли уже видела издалека это красивое здание, да и у Грида на рисунке оно было таким же.
- Вот, - она растерянно протянула мужчине лист, недоумевая, что же за должность у него такая? Как это может быть связано с таким количеством женщин? Главный евнух в гареме? А у них тут вообще есть гаремы? Или может, директор какого-то пансиона благородных девиц?
Незнакомец забрал рисунок и внимательно его изучил, разглядывая буквально каждую деталь. Обычно клиенты видели лишь центральную часть рисунка, мало, кто из них, приглядывался к деталям. Вот что значит аристократ, все-таки простые люди и ведут себя проще.
- Интересно, - наконец выдал мужчина, поднимая руку и снимая маску, закрывавшую его лицо, - думаю, это мне теперь ни к чему, - хмыкнул он, и перед Элли появилось лицо мужчины с рисунка. Темные вьющиеся волосы, забранные в короткий хвост на затылке, серые глаза под густыми бровями, прямой тонкий нос и чувственные губы, но взгляд Элли почему-то зацепился за милую ямочку на подбородке. И ей подумалось, что мужчина с такой ямочкой не может оказаться злым и жестоким.
- Позвольте представиться! – мужчина тем временем снова привстал и поклонился, - мое имя Литор герцог Денверийский и я на сегодняшний момент являюсь ректором столичной Академии магии.
- А в вашей Академии разве учатся только девушки? – Элли не смогла сдержать удивления, метнув снова взгляд на рисунок в его руке.
- Наоборот, - хмыкнул герцог, - девушек у нас совсем немного, в основном магию развивают мужчины, а юным аристократкам хватает и элементарных бытовых заклинаний. В настоящий момент у нас в Академии учатся всего три девушки.
- Но на рисунке их явно больше! – снова вырвалось у Элли.
- Похоже, вы и сами не понимаете, что именно рисуете, - продолжал улыбаться герцог, - вы разве не в курсе, что совсем скоро к нам приезжают невесты нашего принца Арвидала? Их портреты уже выставили на центральной площади. Восемь прекрасных принцесс будут гостить во дворце до весны, а наш принц за это время должен будет сделать свой выбор.