В апреле в это время суток солнце начинало уже заходить, что с одной стороны было удобно, ведь никто не мог особенно присматриваться к прохожим, но с другой: темные очки вечером? Довольно эксцентрично. Все та же тонкая кожаная молодежная куртка сейчас казалась более уместной, чем два дня назад, когда по какому-то загадочному капризу природы жара решила посетить город на пару месяцев раньше положенного. Проходя безлюдными дворами и пересекая пустые дороги, Гарик уже слышал запах воды.
Последним препятствием на пути к цели был небольшой парк, миновав его Гарик подошел к белой, а в темноте серой арке с номером 4, через которую осуществлялась посадка на трехпалубный теплоход «Алексей Толстой». Судно стояло у причала и лениво покачивалось на речной водяной ряби, поджидая оставшихся гостей. Отплывали по расписанию ровно через десять минут.
– Ваш билет? – привычно спросил контролер.
– Классная у вас работа. Правда. Столько разных людей видите. Даже и завидно немного, – сказал Гарик и протянул билет.
– Как-то не верится, что вы – Серафина Рэйвеншоу.
– Англичанин, да. Просто говорю хорошо.
– Имя женское.
– Ну да, она не смогла приехать.
– В любом случае я не могу вас пропустить.
– Почему нет, я с верхней палубы.
– Именно потому билет и именной: мы не можем кормить и развлекать абы кого.
– Но я не развлекаться пришел и не есть.
Рафи подцепила вилкой очередную креветку в кляре, влюбленно на нее посмотрела и положила в рот. Сказочно! Всегда бы их ела. Скажу Болану, чтобы чаще готовил. И плевать на его заморочки. По английской традиции Рафи обедала поздно, а конституция позволяла ей есть практически в любое время суток и не опасаться каких-либо нежелательных последствий.
Несмотря на возражения Гарика ("Зачем ты это делаешь, на ней само расправится"), Болан привычно гладил хозяйкины асфальтового цвета джинсы, а в заварочном чайнике у него за спиной настаивался не слишком крепкий вечерний чай. Все ли в порядке у этого дурня? Отпустил его одного… Но и хозяйку кормить надо. Вот же!..
– А если бы я был женщиной?
– Я бы попросил ваш паспорт, – нетерпеливо сказал контролер. – Не задерживайте, пожалуйста. Скоро уже отчаливаем.
Гарик обернулся: за ним никто не стоял. То есть, никого он не задерживал.
– Это же для красного словца, да?
– Если не уйдете, я позову охрану, – контролер потянулся к трубке телефона, висевшего на стене, – и они разберутся.
Гарик не стал спорить и отошел: он уже понял, что контролер из обычных, а в этом случае не стоило вести себя опрометчиво. Но попасть на теплоход как-то надо. Как? Подделать билет? Наверное, на это нужно время, к тому же понятия он не имел, как и где… Перебраться через соседний теплоход? Но других кораблей рядом не стояло, да и не супермен он, чтобы прыгать на десятки метров. Да какой там, он даже не олимпиец. Вот если теплоходы по какой-то причине терлись бы друг о друга, тогда смысл попробовать был… Правда, за те несколько секунд, что Гарик обдумывал эту заманчивую идею, никакие теплоходы так и не появились.
Между тем до последнего свистка оставалась всего пара минут. Гарик не вполне помнил, что такое судорога, но именно так он прикидывал, как ему пробраться на эту чертову лодку. Кровь из носа ему тоже не грозила, но не все же Болану шиковать. Матросы уже вовсю готовили теплоход к отплытию. Матрос, отвязавший трос у посадочного трапа и закинувший его на палубу, пожал руку контролеру и перешагнул через начавшую расширятся щель между кораблем и сушей. Теплоход стал медленно отдаляться от берега. Метр… Полтора… Вот он, миг истины. Гарик разбежался и, сбив по пути контролера в воду, прыгнул на теплоход.