Я грустно улыбнулась.

У меня были другие планы на жизнь, но я пока не стала огорчать Оливию. Я в принципе не распространялась никому о своих планах вернуться в свой родной мир. Жаль будет, конечно, расставаться с подругой, но…

Ай, ладно, сейчас не об этом. Если проморгаю сегодня Сабрину, то о возвращении в родной мир точно можно будет забыть. Она была моей последней ниточкой к разгадке одного очень важного для меня дела.

Я снова обратила взор на ведущего и нетерпеливо заерзала на стуле.

– Не знаю. Я сейчас вообще могу думать только о разговоре с Сабриной, – вздохнула я. – Лишь бы всё пошло по плану, тогда я смогу получить нужную информацию и продвинуться, наконец, в своем расследовании.

– Расслабься, Лина! – широко зевнула Оливия. – Я же обо всем договорилась. Что может пойти не по плану?

Стоило ей это сказать, как ровно в следующий миг откуда-то со стороны третьего этажа, куда я видела уходящий след Бестиана, раздался оглушительный грохот мощного взрыва.

Глава 4. Вляпалась

Оливия взвизгнула от неожиданности, да я и сама подпрыгнула на месте, когда всё здание ощутимо тряхнуло, будто от короткого толчка землетрясения.

Я не сразу поняла, что именно взорвалось, потому что эпицентр взрыва находился не в самом зале. Со сцены, со стороны закулисья повалил густой дым. В воздухе запахло гарью.

В зале возникла паника, люди повскакивали со своих мест и кинулись к выходу, создавая неминуемую давку.

В этот момент раздался еще один взрыв, и зал начал стремительно заполняться дымом.

– Что происходит? – я в ужасе смотрела на языки пламени, мелькающие в закулисье, мне с балкончика было немного видно, что там творится, и как местный персонал бегает в панике.

Магия внутри меня нехорошо заворошилась при одном только взгляде на огонь, с которым у меня были, кхм, особые отношения. Благо сейчас пламя было далеко, и оно не могло воздействовать на меня в полную силу, обошлось лишь жжением в области груди.

– Да какая разница, бежим отсюда! – воскликнула Оливия и рывком потянула меня на себя.

В атриуме царил сущий хаос, люди в панике бежали к выходу, искали знакомых, откашливались от едкого дыма, быстро добравшегося и до атриума. Как только мы с Оливией выскочили на лестницу, стало понятно, почему люди так медленно передвигались к выходу: половина атриума была засыпана лунным мрамором. Тем самым лунным мрамором, который, по идее, вообще взорвать нельзя.

– Ого! – невольно вырвалось у меня.

Я тяжело оперлась на лестничные перила и хмуро уставилась на мраморные осколки и зависшую в воздухе пыль. По всему выходило, что каким-то неведомым образом обрушился третий этаж правой стороны корпуса администрации. Это как вообще могло случиться?

Что происходит?

Часть стражников занималась успокоением истерящей толпы и направлением людей к выходу, другие стражники активно работали над устранением дымовой завесы. Ситуация у них явно была под контролем, действовали они слажено. Непонятно, как допустили такое развитие событий? Стражники с виду выглядели настоящими профессионалами.

Впрочем, это меня сейчас занимало меньше всего. И волновало другое.

Я была раздосадована.

– А Сабрина? Где профессора д’Акирова? – напряженно спрашивала я.

Обращалась больше в пустоту, но Оливия все равно ответила:

– Лин, ты с ума сошла? Какая, к фа́ргу, Сабрина? Нам о себе надо думать!!

– С нами-то все в порядке, – цокнула я недовольно языком. – А вот Сабрина где? Судя по всему, взрыв произошел в одном из помещений закулисья. Там вполне могла находиться и профессор д’Акирова.

– Уверена, что с ней всё в порядке, – раздраженно отмахнулась Оливия и снова потянула меня за руку. – Лин, идем же, ну! Организаторы о ней наверняка позаботились. Ты всерьез думаешь, что вокруг такого человека не будет выставлена первоклассная охрана?