Должен ли начальник быть обаятельным, предупредительным со своей женой? Через час она приехала на работу.

– Привет, Дарио.

– Здравствуй. Ты опоздала. Что случилось? Почему вы с Декьярро не приехали вдвоем?

– Разве мы живем вместе? – удивилась Деми.

– А разве нет? Если ты его любишь, он приложил бы максимум усилий для того, чтобы тебя соблазнить.

– Это не так. Мы живем каждый в своем доме.

– Вы не любовники? – он прищурился.

– Тебе бы этого хотелось? – Деми слегка рассердилась.

– Шутишь, да? Я мог бы признаться тебе, чего бы мне хотелось.

– У тебя нет шансов. Декьярро – мой жених и станет моим мужем.

– И это говорит мне мой друг! И когда же вы поженитесь?

– Еще не знаю. Мы за разрешением на брак еще не обращались.

– Тебя не коробит, что твой обожаемый Кьярро украл у меня фирму?

– Скажем так: я простила ему его маленькую слабость.

– Слабость? Что ты хочешь этим сказать?

– Кьярро меня ревнует.

– Ясно. Он сделал мне маленькую гадость, ведь ему хотелось. И ты прощаешь ему все.

– Ты тоже простил бы любимой девушке все.

– Измены бы не простил.

– Интересно.

– Что тебе интересно?

– Кьярро сказал, что за измену отомстил бы мне так, что я влюбилась бы в него еще больше.

– Да он сумасшедший! Ненормальный! С женщиной надо всего лишь заниматься сексом, а не издеваться над ней!

– Мне не хотелось бы тебя разочаровывать, но мы с Кьярро пока еще не занимались любовью.

Дарио дико посмотрел на Деми.

– Ты ведь утверждала, что Кьярро весьма привлекателен.

– Я и сейчас не откажусь от своих слов.

– Неужели такой любезный, очаровательный, наделенный интеллектом мужчина не смог подобрать те самые слова?

– Чтобы завлечь меня в постель? Он к этому не стремился. Я и с тобой-то не собиралась спать до брака! И Кьярро знает о моих убеждениях.

– И их разделяет. Прямо совершенство, а не мужчина!

– Я с тобой согласна. Для твоего успокоения скажу, что ты тоже весьма привлекателен.

– Почему же ты не хотела уступить мне до свадьбы? Я бы женился на тебе, несмотря на твою маленькую… слабость.

– У меня нет слабостей. И секс меня интересует только после свадьбы.

– А Кьярро? Разве он не твоя слабость?

– Я люблю его. Но это не то, что ты думаешь. Кьярро не так красив, как ты – это правда.

Дарио смотрел ей в глаза.

– Я познакомила его со своими родителями.

– Ты же обещала доверить это дело мне! И как все прошло?

– Твоя пассия Алтадимор и моя мама теперь от него без ума. Папа переживает, но он слушается маму, и это очень кстати. Я буду стремиться, чтобы Декьярро тоже меня слушался.

– Моя пассия – это ты. А Кьярро знает… о твоих намерениях? Если нет – это нечестно по отношению к нему.

– Думаю, да. А если нет… Я ведь тоже не подозревала, что он планирует на мне жениться. Мы квиты.

– Все верно. Тогда… вот что я тебе предлагаю: бросай своего Кьярро с его незнанием твоих истинных намерений и выходи за меня замуж! – с жаром воскликнул Дарио.

– Я уже сотню раз говорила тебе, что…

В коридор вышел Декьярро. Он увидел свою невесту в темно-болотном платье выше колена, лиловых туфлях на 8-см каблуках и с лиловой сумкой. И Дарио, который смотрел на нее с выражением кота, собирающегося проглотить добычу.

– Привет, дорогая. Заканчивай разговор и зайди ко мне.

– Хорошо, через пару минут.

Декьярро ушел в свой кабинет.

– У твоего будущего мужа железное терпение. Но я тоже научусь быть терпеливым.

– Зачем? Потому, что ты воображаешь, будто друг – синоним слова «любовник?»

– Может быть, – глаза Дарио сверкнули.

В них читалась страсть.

– Я буду тебя слушаться. Я согласен стать твоим рабом. Хочешь? – он подошел ближе.

– Нет. Единственный мужчина, которого я хочу – Кьярро!