– Действительно, пора! Пора заканчивать везде и всюду ходить пешком. Скорее всего, девушки бросали нашего общего любимого друга именно в связи с отсутствием средства передвижения. Зато теперь он имеет все шансы завоевать твое сердце, мисс! – он картинно поклонился Деметре.
Деметра пропустила его злые и ядовитые слова мимо ушей.
– Какого цвета? – спросила она у Декьярро вместо этого.
– Ну, конечно, девушки, в большинстве своем, в попытке поймать удачу полагаются именно на цвет! – ядовито заметил Дарио.
– Кроме того, необходимо быть уверенной в том, что розовое платье будет сочетаться с цветом автомобиля твоей мечты!
– По-твоему, зачем это мне? – спросила Деметра Дарио.
«Если мужчина отчаянно пытается обратить на себя внимание, ему надо помочь», – вспомнила она слова Декьярро.
– Разве ты не собираешься выйти за него замуж? – пытливо спросил Дарио, пытаясь при этом казаться ироничным.
«Неужели?» – подумала в этот момент Деметра.
«Если мужчина твоей мечты будет допытываться о твоих планах на будущее, считай, что он у тебя на крючке», – говорил ей Декьярро.
«И как мне себя вести?» – спрашивала его Деметра.
«Сердце тебе подскажет. И женское умение быть чуточку соблазнительной».
«Но я абсолютно не умею находить нужные слова», – сказала она себе в сердцах.
«Тебе это только кажется!» – звучали в ушах слова любимого друга.
– Почему бы и нет? Если я действительно решу выйти замуж за кого бы там ни было, я сообщу тебе об этом в письменном виде.
– Что это значит? – спросил скандализованный Дарио.
– Пришлю приглашение.
– Значит, все решено? – упавшим голосом спросил Дарио.
– Еще нет. Я только надеюсь, что если выйду замуж, это будет, все-таки, не Декьярро.
– Почему? – спросил Дарио тревожно.
– Потому что Декьярро слишком идеален для меня.
– Что так? – спросил на этот раз Декьярро, улыбаясь.
– Я не такая, как ты вообразил. Я наивная, глупая девчонка, не умеющая флиртовать. И я обойдусь тебе слишком дешево.
– Что это значит?
– Меня не нужно завоевывать. Я не приз, которого мужчина – охотник хочет добиться во что бы ты ни стало.
– Я так не думаю. Цвет моей машины – изумрудно-зеленый. Я ведь угадал? – Декьярро фантастически сексуально улыбнулся.
– Боже мой! – ахнула Деметра от восторга.
– Ну, что такое? Разве розовое платье – подходящая компания зеленой машине? Или я что-то пропустил и у тебя зеленые глаза? – спросил ошарашенный Дарио.
Еще чуть-чуть и этот недомерок уведет у него, знаменитого сердцееда Дарио, из-под носа девушку, на которую Дарио нацелился сам!
– Я обожаю зеленый цвет!
– Правда? – изумился Дарио.
– Но я ни разу не видел тебя в зеленом с тех пор, как ты появилась здесь.
– Это только потому, что до сих пор я не имела возможности проявить себя, – ответила Деметра.
– Так ты окажешь мне честь, согласившись прокатиться со мной вечером по городу? – спросил Декьярро, улыбнувшись.
– Да, я согласна, – Деметра произнесла это так, словно согласилась стать женой любимого друга.
У Декьярро красиво засверкали глаза.
– Согласна на что? Кажется, твой друг начал считать тебя своей девушкой? Ты и на это пойдешь? – спросил Дарио, темнея лицом.
Деметру так и подмывало спросить его: «А ты что, ревнуешь?» Но она знала, что этого делать не следует. Декьярро учил ее, что иначе она его потеряет, едва лишь приобретя.
«Ревность унижает мужчин. Им кажется, что они непогрешимы, не должны страдать из-за женщины. Любовь, по мнению твоего кумира Дарио – это слабость. А у Казановы нет слабостей и он не способен влюбиться. Его удел – плотское желание, и это все. Не вздумай напомнить ему, что он ревнует. У ловеласов нет соперников и нет сердечных привязанностей. Даже когда вы поженитесь, будь с ним ласкова и терпелива. Тешь его самолюбие, будь домашней пушистой кошкой. Если ты покажешь коготки, он от тебя уйдет. Казанова не любит агрессивных, своенравных женщин. Учти, как только вы поженитесь, это будет твой крест. Тебе придется забыть о своей независимости».