Он тоже улыбнулся.
– Говорите на своём языке, если вам так проще, прошу. Пришедшие переглянулись. Их лица, насколько могли, выразили сомнение, оборачивавшееся ненавистью…
– Мы с братцем, – сказала Дариэль, – доставили свои тела сюда, чтобы изучать ваши обычаи, и потому предпочитаем произносить звуки на сером наречии, хотя и…
Она замялась. Терриал задействовал все доступные Силы, чтобы устоять перед очарованием Вечноживущей. Он вспотел.
– Кажется, слово, которое ищет дочь моего отца, языкуется «унизительно»? – предположил Зелёный.
Директор понял, что это скорее утверждение, чем вопрос.
– Нет, что ты, – послышался смех сестры, – грубое сочетание фонем, несомненно, обидело нашего гостеприимного хозяина…
– Правда? – зло осведомился Дариэл.
– Что вы! – ответил Терриал. – Не секрет, насколько сложно изучать чужой язык…
То, что эльфы никогда не объясняются на диалектах Кумра красиво, – общее место.
– Спасибо за бытие милым…
Вечноживущая широко открыла глаза и внимательно следила за каждой мыслью – по счастью, за каждой ложной мыслью, которой обманывал её магистр Риббон.
В кабинете около минуты царила тишина.
Дариэль села в кресло и стала ждать, не сводя огромных непроницаемых глаз с собеседника.
Риббон не торопил события.
– Для вас, – прозвенел смягчившийся зелёный голос. Эльф протянул руку, с которой на стол мага перепорхнула, разворачиваясь в полёте, грамота Гильдии магов.
«Директору Бэлтонского филиала Великой академии волшебства в Кумре, профессору Риббону. Приказ. Принять в распоряжение визитёров из Эльтона: госпожу Дариэль и её брата господина Дариэла. Обеспечить отдельное проживание и другие необходимые для работы условия. Обеспечить всем необходимым. Организовать участие в процессе обучения. Обеспечить охрану и спокойствие…»
Справка из энциклопедии Фэнби: «… В языковом плане эльфы представляют собой самое сложное создание в мире Фэнби. Их называют Зелёными по цвету традиционной одежды; эльтонцами – по месту проживания; Вечноживущими – по принципу бессмертия; представителями Зелёного Круга – по отношению к их религии. Можно даже сказать, что слово „эльф“ используется намного реже, чем все остальные эпитеты…»
– Хорошо, – кивнул адресат послания. – Всё будет сделано. Странно, что меня не предупредили заранее. Я бы… Да ладно.
Он указал мужчине на красующийся вдоль правой стены диван.
– Благодарю, но если вам это безразлично, то я сохраню прямое положение…
– Нет, садитесь, – уверенно произнёс Терриал, – нас ждёт долгий разговор.
Дариэл выразительно посмотрел на сестру. Та, однако, была слишком занята созерцанием директора и оставила родственника без ответа.
Строптивый эльф покорился и опустился на диван.
– Вам что-нибудь известно о специфике нашей работы? Последовал отрицательный жест.
– Так я и полагал. Наша задача, точнее основная функция академии, заключается в том, чтобы в максимально короткие сроки вооружить способных представителей Серых навыком использования дара, полученного при рождении.
– То есть превратить, как вы говорите, Серых – видимо, людей – в Белых, то есть магов? – уточнила Дариэль.
Директор кивнул.
– Для этого мы и создали систему обучения, поддержание эффективности которой входит в сферу моей деятельности. Со всех регионов Кумра…
– Извините, – перебил Дариэл, – что такое «школа»? Не трудитесь поясняться. Если не трудно, давайте пошагаем к внутренней организации.
– Как угодно… – голос Терриала выдавал его всё ещё не утихшее удивление.
– Что до внутренней структуры, гм… ведём обучение по Уровням. Всего их семь. Работаем второй сезон, так что лучшие из наших учеников – на Третьем Уровне. Уровни, в свою очередь, следует делить на Ступени…