Постояла выравнивая дыхание. Прислушалась. Тихо. Вдалеке прокричал петух, ему ответили второй, третий, четвёртый, залаяла собака. По улице переговариваясь прошли невидимые отсюда женщины. Юлянка достала маску, надела, стала считать. Над головой посвистывал щегол, тихонько шуршали тревожимые ветром ветви. Грудь стискивала тревога. Получится? Не обманула ли её Белетта? Страшно навсегда остаться непохожей на саму себя!
— … девяносто восемь, девяносто девять, сто! — Сдёрнув маску, Юлянка сунула её обратно в сумку и вытащила оттуда зеркальце. — Фу-у-у-х! Получилось!
Из-за стекла на неё смотрело привычное отражение. Провела ладонью по гладким тёмно-русым волосам, почесала мизинцем бровь, надула губы, потом растянула в улыбке, радуясь возвращению собственного облика. Сразу же решила переодеться. Во-первых, неудобно в этой жуткой юбке. Во-вторых, лучше подстраховаться, вдруг Савка послала за ней кого-то, кто видел беглянку издали. По одежде может принять за Белетту, даже с другим лицом.
Влезла в штаны, юбку повесила на забор, брать с собой не захотела. Нагнулась, чтобы поднять сумку и увидела наблюдавшие за ней глаза — слезящиеся, печальные, собачьи. За кустами стоял старый пёс.
— Здравствуй, — растерянно сказала Юлянка, — не волнуйся, я уже ухожу.
Пес поворчал, потом вздохнул. Девушка попятилась и выбралась через прореху в ограде на улицу. Повезло, та была пустынна. Пошла, удаляясь от видневшегося над крышами домов замка. Дальше, дальше, дальше. С каждым шагом пережитое приключение становилось всё забавней. Как ловко они с ведьмой провели всех! За Белетту можно не беспокоиться, с её даром она легко улизнёт от злобной виконтессы. Эсмонд… Его выбор огорчал. Надо же было стольким достойным девушкам предпочесть самую невзрачную и честолюбивую! Будто намеренно искал образ противоположный собственной матери.
Юлянка потрясла головой, избавляясь от воспоминаний. Теперь у неё одна забота: добраться до пещеры раньше, чем солнце надумает уходить на покой. В темноте братец может предпринять новую попытку проникнуть в замок. Напряжённо вглядываясь в просветы между домами, девушка пыталась определить, в какой стороне горы. Они едва угадывались неровностью горизонта. Далеко! Пешком не успеть, придётся воспользоваться советом Отая и поискать базарную площадь.
Игравшие в пыли мальчишки с удовольствием объяснили незнакомой тётеньке, куда ей идти, даже немного проводили, разглядывая непривычный наряд. Кожаные брюки даже взрослым казались диковинкой, но они были необыкновенно удобны в полёте. Вспомнив ощущения от встречного ветра, ярчайшего солнца над облаками, мелькавших внизу полей, речушек и лесов, Юлянка прибавила шаг: скорее бы улететь отсюда!
13. 13. У вас гениальный план? Забудьте!
Благодаря подсказке Отая Юлянка добралась к предгорьям быстро и с относительным удобством. Пустые бидоны — холодные, так что не прислониться, и позвякивающие на колдобинах — не в счёт. Тереса оказалась простой весёлой женщиной, встретила попутчицу радушно, от платы отказалась и полдороги выпытывала, кто же назвал девушке её имя. Отвечать на расспросы Юлянке не хотелось. Из осторожности. Строго говоря, камердинер беседовал с Белеттой, а не с ней.
Сидели на твёрдой скамье, протянувшейся вдоль борта фургона. Тереса, делилась подробностями своей жизни, выгодного дела, оставшегося от почившего мужа. На козлах сидел её деверь, помогавший торговать молоком. За детьми, которых у Тересы было двое, а в семье кучера шестеро, присматривала его жена. На ферме трудились жители соседней деревни. Коровы у Тересы удойные, крепкие — слава Премудрому Дракону — не болеют. Травы в предгорьях такие, что молоко самое вкусное в Копоте!