– Мы не можем больше ждать! Мы должны выйти наружу сейчас же! Ру Хиана поддерживала потерявшего сознание Ру Амуха. Прежде чем уйти, Чи Ву снова обернулся к пустой пещере. Он хотел как можно быстрее выбраться из этой грязной и вонючей пещеры, но его что-то беспокоило. Он думал о мстительном духе, о трупоподобном монстре, который внезапно исчез после уничтожения, о талисмане, который не сработал, о Ру Амухе, который был еще жив, о разорванных кусках ткани и загадочных знаках.

– Почему здесь несколько пещер? Вероятно, они были сделаны для того, чтобы запирать заключенных, и сама пещера была похожа на тюрьму.

– Зачем? Кто и для чего это сделал? Что здесь произошло? Что это за пещера? – внезапно услышал Чи-Ву голос Ру Хианы за входом. Чи-Ву перестал думать и ускорил шаг. После того, как Чи-Ву и Ру Хиана вернулись к месту, где они впервые оказались, они по очереди понесли Ру Аму вверх. Они поднимались по скале один за другим и наконец достигли потолка. Через открытую решетку они увидели потоки света. Утреннее небо было совершенно ясным. Чи-Ву поднял голову над входом и вдохнул свежий воздух. Затем он обернулся и увидел Равию, которая нервно ждала их. Она замешкалась, когда увидела их, но потом Чи-Ву махнул рукой, и она быстро подбежала.

– Ты здесь, чтобы помочь нам? – сказал Чи-Ву, встретив шокированный взгляд Равии с улыбкой. – Как насчет того, чтобы подтянуть нас?

* * *

– Возвращение Чи-Ву после спасения Ру Аму вызвало в лагере настоящий переполох. Множество людей не просто обрадовались, а были потрясены, не в силах поверить в то, что услышали. История о том, как они победили мстительного духа и вытащили свою спутницу из лап судьбы, казалась слишком невероятной. В ярости Шакира подскочила к ним и забрала свою статуэтку. Старый провидец не упустил момента остановить Чи-Ву, чтобы услышать подробности того, что произошло.

– Неужели мне когда-нибудь удастся побывать на этом месте с тобой? – с растерянностью спросила Шакира, не понимая, что происходит.

– Думаю, нет необходимости. – Равия как раз вернулась. – Я проверила все, прежде чем вернуться. Он говорит правду.

Равия отреагировала почти так же, когда встретила Чи-Ву у входа в яму. Она сказала, что хочет увидеть останки монстра.

[Давай спустимся вместе.]

[Ты можешь идти одна.]

[Там страшно.]

[…]

– Поэтому Чи-Ву пришлось спуститься вниз, чтобы проверить все, что оставалось от монстра. Пройдя весь путь до верха, он снова встретил Равию. Осмотрев останки чудовища, она заявила, что ей нужно еще кое-что изучить, и попросила Чи-Ву идти вперед. С ворчанием Чи-Ву поднялся обратно и попросил другого охранника сопроводить их в лагерь.

– Монстр действительно был там?

– Да, я проверял несколько раз.

– Возможно, это было…?

– …Да. – Равия улыбнулась с горечью. – Это был тот, кого проклятие превратило в безумного. Если мне не изменяет память, его звали Кадей. Когда-то он был фермером.

Шакира закрыла глаза.

– Ты знал этого человека? – В разговор вмешался Зелит. – Насколько я понимаю, существо, устроившее засаду, было не джукгви, а мстительным духом, одним из этих сломанных и поглощённых существ. И когда мстительный дух был побежден, появилось другое чудовище. Это было тем самым существом, которое проклятие довело до безумия, и когда-то оно было человеком, с которым вы все были знакомы, верно?

Чи-Ву не мог не восхититься способностью Зелита к анализу.

– Всё именно так, как ты говоришь, – кивнула Шакира. – Но суть проблемы в том, что после того, как вы одержали победу над мстительным духом, появился новый враг – проклятый.

Информация, которую Чи-Ву сообщил, стала для местных жителей Либера чем-то совершенно новым. Они никогда не сталкивались с теми, кого называли "сломанные и поглощённые существа", и это было вполне ожидаемо.