– И ты теперь, получается, бог?
– Понятия не имею, – ответил ей. – У меня уже есть кое-какие божественные силы, что я получаю от татуировок. Но на этом все. Для полного контроля над этим местом мне нужно Знание, а вот где носит эту книжонку, я не имею понятия.
Если не считать первую реакцию, Катрина отреагировала на новость с удивительным спокойствием и задумчивостью. И это меня одновременно радовало и пугало. Радовало, что она не решила прибить меня за то, что я скрывал подобную информацию. А пугали мысли, которые крутились сейчас в её голове.
– Довольно вкусно. И остренько. Мне нравится. – Сказала Катрина, закидывая в рот что-то отдаленно напоминающее чипсину, но с соусом.
– Отыскала рецепт этого блюда в одной из книг, – с довольным видом заявила Мэрида, что их и готовила.
За время завтрака я немного рассказал ей про это место, и что предшествовало моему попаданию сюда.
– А я думала, что мне это приснилось, – вздохнула паладинша на моменте, когда я рассказывал ей про арену эльфов.
В остальном она довольно спокойно приняла все, что я хотел рассказать. Включая то, что сейчас на свободе разумное магическое оружие, которое я пообещал Амелии помочь вернуть.
– Максимилиан, смотрю леди де Шинро стало лучше.
– Да, немного, – подтвердила Катрина.
– Угощайтесь, – тут же предложила угощение Мэрида.
– Спасибо. Остренько…
– Так что ты хотела?
– Спросить, когда мы отправимся за Эль. Я волнуюсь…
– Еще слишком рано, – вздохнул я, и поспешил напомнить девушке. – Она не попадет туда в мгновение ока. Ей потребуется несколько дней, так что расслабься.
– Понятно… – Расстроилась та. – Ладно… Почитаю что-нибудь. Тут много интересных книг. Правда, некоторые из них на неизвестных мне языках.
– Эй, погоди, – позвал я Амелию, когда та уже собиралась уйти в читальный зал. – Не забывай, что ты меня ещё Старому Языку должна научить.
Если раньше я мог положить на это болт, то теперь эта штука мне необходима. Как я понял, Старый Язык лежал в основе всего в Библиотеке, и его знание было необходимым условием управление Сумеречной Библиотекой.
– Да, я помню, – кивнула она, но это не помешало ей уйти.
– Можешь мне объяснить, как именно вы меня исцелили? – поинтересовалась Катрина. – Я так и не поняла, что вы сделали.
– Ничего, – пожал я плечами. – Ну, почти. Это все Библиотека. Тут у каждого предмета есть свое «время». Находясь тут, ты не постареешь ни на день.
– Но разве я не должна тогда просто застыть? Раз мое «время» остановилось, – задала она вполне логичный вопрос, на который, если говорить откровенно, я понятия не имел, что ответить. Но меня спасла Мэрида.
– Все несколько сложнее, – уточнила девушка. – Можно сказать, Библиотека нивелирует временной стазис, позволяя живым объектам не застыть в вечности.
– Понятно… – хмыкнула паладинша, задумавшись над услышанным.
– Такой эффект нужен библиотеке, чтобы сохранять книги. Не только от простого разложения, но и для магических гриммуаров. В них нередко создатели закладывают весьма опасные и нестабильные магические схемы. Была одна книжка, которая каждые пять минут генерирует разряд молнии, поражающий всех вокруг. Сами понимаете, что хранить её в обычных условиях невозможно. А тут её время застыло, и магическая схема заморожена. При желании Библиотекарь может заморозить и разморозить время для объекта. К примеру, при вторжении Библиотекарь может просто пожелать, и незваный гость превратится в подобие статуи, застывшей в вечности.
– Крутая способность, – задумался я.
– А что с течением времени в соотношении с другими мирами? – задала Катрина иной вопрос, но уже не мне, а фривольно одетой девице. – Максим сказал Амелии, что у них есть несколько дней, но вдруг тут пройдет день, а в нашем мире месяц.