Он поднес кинжал к моему горлу.

– Я даже выкачаю из тебя этот яд, а затем ты пойдëшь со мной.

Он полоснул меня мечом по бедру. Жгучая боль обожгла моё тело, выворачивая внутренности.

Я посмотрела вниз сквозь пелену слëз. Кровь вперемешку с чем-то зелёным лилась из раны.

На мгновение глаза Джеймса наполнились состраданием.

– Тшш, детка, скоро это кончится.

Ну уж нет. Я должна попытаться. Извернувшись как змея, я вскочила на ноги.

Он напал на меня, но я отклонила удар. Затем поднырнула под его руку, пихнула его локтëм. Но он схватил его и выкрутил его. Боль прострелила руку.

– Ты не убежишь от меня, девчонка. Будет больно.

И он вонзил клинок в рану. Я закричала. Боги, это было очень, очень больно.

Мои глаза заволокло дымкой.

Все окна были выбиты, и я услышала хруст шагов по стеклу.

– Астрид! – кричал Салливан.

Но я лежала лицом на полу. Странно, когда я успела упасть? Моя рука была вся липкой от крови.

Прикосновение холодных губ к моему лбу оживило меня. Губы Салливана были тëплыми. Значит… Я распахнула глаза.

Эйдэт смотрел на меня с беспокойством и лëгким недоумением в синих глазах. Я готова была утонуть в них. Но, исследовав взглядом, я не обнаружила никакого другого чувства на его прекрасном лице. Это была обычная тревога за товарища.

Заглянув за его плечо, я увидела, как Салливан склонился над кровавым месивом, лежащим на полу. Он избивал Джеймса мощными ударами.

Я захрипела:

– Салливан… оставь его.

Неприкрытая ярость быстро сменилась тревогой в его шоколадных глазах. Боги, всë так плохо? Я попыталась разрядить обстановку.

– Захватите Читоса, мне нужно заесть моё унижение перед двумя сексуальными парнями.

Их лица напряглись. Упс.

Не говоря ни слова, Эйдэт поднял меня на руки и понëс к лестнице.

Он ничем не выдавал своих чувств, но, прижавшись к его мускулистой груди, я услышала быстрый стук его сердца и улыбнулась, сквозь боль, в его футболку. Чëрт меня подери, если это не связано со мной.


Пока мы пробирались к выходу, я с ужасом взирала на открывшийся мне вид. Повсюду валялись тела.

Некоторые головы и другие части тела были перекошены под неправильным углом. Гримасы ужаса, ярости, боли застыли на изуродованных лицах.

Но дети… Они даже не поняли, что произошло. Хоть они и не были людьми, но дать отпор гибридам не смогли.

И всë из-за меня. Чëрт, уж мне-то, виновнице торжества, не нужно лить слëзы.

Мы вышли из здания. Снаружи оно выглядело даже ужаснее, чем внутри.

Стены были облуплены, вместо окон зияли дыры. Двери слетели с петель.

Повсюду витало зловоние смерти. И, о боги, Джеймс был там.

Судя по всему, это были гибриды Лукаса. Понятное дело, ему нужна была я. Но что ему давал Джеймс?

Я не понимала. И мою грудь тисками сдавливал страх за друга.

На полпути нас встретили Майкл, Трэвис и Ханна. Майкл был очень взволнованным:

– Астрид, плохие новости… О боги…

Он замер, хватая ртом воздух. Моя самооценка стремительно понижалась. Его руки сжались в кулаки.

– Кто это сделал?

Я выдавила:

– Джеймс…

Прежде чем гибрид выдал своё происхождение, Ханна кинулась на Эйдэта. Парень передал меня в нежные объятия Салливана.

Ханна заплакала:

– Эйдэт, я чуть не потеряла тебя! Фу, ты весь в её крови…

Эйдэт неловко стиснул её руками. У меня не было сил как-то реагировать на это безобразие. Единственное, что я смогла произнести, было:

– Что случилось, Майкл?

Его разноцветные глаза потемнели. Руки Салливана напряглись. Я приготовилась ко всему худшему, но не к этому.

– Твоя бабушка пропала.

И наступила темнота.


Очнулась я в каком-то поле. Повсюду лежали комья чернозëма, или чего бы это ни было.

Я сидела под одиноким скрюченным деревцем, и с удивлением обнаружила, что все мои раны зажили, остались лишь бледные пятна, которые в скором времени заживут.