Вечером 31 марта 1848 года, в пятницу, мы решили лечь спать пораньше, чтобы мысли об этих звуках не мешали нам отдохнуть. Мой муж, который тоже каждый раз был свидетелем этих шумов, пытался определить, откуда они исходят. Мы рано улеглись, было темно, я чувствовала себя разбитой. И тут все повторилось, как всегда. Дети находились в комнате по соседству. Когда девочки услышали удары, они стали щелкать пальцами в ответ.

Младшая Кейт произнесла: «Мистер Топотун, делай как я!» – и захлопала в ладоши. Такое же количество стуков прозвучало в ответ. Тут включилась в игру Маргарет – она сказала: «Раз, два, три!» и попросила, чтобы невидимое существо тоже посчитало. Раздались три удара. Это испугало Маргарет, но Кейт с детской непосредственностью произнесла: «Мама, я поняла кто это. Завтра ведь день обманщиков – 1 апреля. Это кто-то шутит над нами».

Чтобы проверить этого шутника, я решила задать ему такие вопросы, на которые незнакомый человек не сумел бы ответить. Я сказала ему, чтобы он назвал возраст моих детей. Тут же раздались удары – реакция собеседника была мгновенной. Количество ударов точно соответствовало тому, сколько лет моим шести детям. Потом последовала длинная пауза и прозвучали еще три удара, что соответствовало возрасту моего седьмого ребенка, который умер.

Я задала следующий вопрос: «Может ли человек делать эти удары и настолько точно отвечать на вопросы?» Ответа не прозвучало. Я спросила: «Если ты дух, то стукни два раза». Раздались два удара. Следующий вопрос: «Если ты дух убитого, то стукни два раза». Тут же прозвучали два удара, причем таких, что весь дом задрожал. «Тебя убили в этом доме?» Ответ положительный. «Твой убийца еще жив?» Снова два удара. Я спрашивала еще и еще и узнала вот что: дух принадлежал мужчине тридцати одного года, которого убили в нашем доме и закопали в погребе; у мужчины была семья – жена и пятеро детей: три дочери и два сына; на момент его смерти все были живы, но жена уже умерла. «Если я позову соседей, ты продолжишь стучать?» – спросила я. Два удара означали согласие. Тогда муж пригласил нашу ближайшую соседку, миссис Редфильд. Это весьма разумная женщина. Мои дочери сидели на кровати, прижавшись друг к другу и дрожа от страха. Я же была совершенно спокойна. Миссис Редфильд пришла буквально сразу (часы показывали половину восьмого), она решила, что нужно присмотреть за нашими девочками. А когда увидела, насколько они испуганы, то осознала, что стряслось действительно нечто серьезное. В присутствии миссис Редфильд я задала духу вопросы о ней – дух точно назвал, сколько ей лет. Тогда соседка привела своего мужа, и все повторилось.

После этого мистер Редфильд привел мистера Дуслера, его жену и еще нескольких человек. А мистер Дуслер позвал Джувеллов и Хайдов. Сам мистер Дуслер долго расспрашивал духа. Когда по моему приглашению пришли еще соседи, я спросила, не узнаёт ли дух среди присутствующих своего убийцу, однако ответа не было. Мистер Дуслер переспросил: «Тебя убили?» Ответ: да. «Твоего убийцу можно покарать?» В ответ – тишина. «Его уже осудили?» Снова не ответил. «Если убийцу невозможно покарать, то постучи». И сразу раздались два удара. Далее мистер Дуслер действовал таким же манером и узнал, что убийство случилось пять лет назад в спальне, расположенной в восточной части дома; убийца пробрался в дом во вторник, в полночь, перерезал горло жертвы ножом, которым пользуются мясники; тело сбросил в погреб, а через день закопал на глубину десяти футов[14]. Преступление он совершил, чтобы забрать деньги. «Как много денег у тебя было: сто долларов?» Тишина. «Двести?» Перечисление продолжалось, пока мы не дошли до пятисот долларов. Соседи приходили и расспрашивали духа, кое-кто из них даже остался на ночь. Я ушла из дома вместе с детьми, а мой муж и мистер Редфильд остались. На следующий день, в субботу, в доме было уже полно людей. Говорят, что порядка трехсот человек. Обычно днем у нас в доме было тихо и шум начинался вечером, однако в ту субботу, 1 апреля, шум внезапно раздался утром и уже не прекращался.