Слово за словом, предложение за предложением было организовано и это expositio textus Книги сентенций. Этот перефразирующий глосс все еще характерен для старых комментариев к «Сентенциям» XIII века. Однако вскоре здесь появляются собственные ингредиенты комментаторов: сомнения, вопросы и их решения.

Cod. Vat. lat. 691 предлагает нам текст Сентенций с подробными маргинальными и межстрочными глоссами, со схемами, dubia, quaestiones и т. д.

Комментарий к «Сентенциям» доминиканского кардинала Гуго из Сент-Шер186 († 1263), начинающийся словами «Iuxta sanetorum traditionem quedam, que una sunt, tria esse dieuntur», позволяет вывести на первый план работу самого комментатора, поскольку установление и разрешение возражений занимает довольно много места.

Также включены таблицы, поясняющие ход мыслей в афоризмах. Глосса, expositio textus, еще не отделена от собственного анализа автора. Комментарий Гуго Сен-Шерского, к которому нам также придется обратиться в другом контексте в третьем томе, находится в Cod. Vat. lat. 1098, fol. 208, имеет обозначение «Lectura Parisiensis super librum sententiarum». Это указывает на привилегированное положение, которое занимали «Сентенции» Ломбарда в учебной программе Парижского университета187. Книга Сентенций стала вторым авторитетным справочником и основной книгой для преподавания теологии. Первым фундаментальным пособием по теологии в Парижском университете было Священное Писание188. С объяснения отдельных книг Священного Писания под руководством мастера богослов вступал в академическую карьеру как baccalaureus biblicus и продолжал ее как baccalaureus sententiarius, объясняя Сентенции Петра Ломбардского. Комментируя «Сентенции», лектор, ставший baccalaureus formatus после объяснения первых двух книг, готовился к получению степени доктора богословия или licentia, чтобы самостоятельно преподавать в качестве профессора теологии. Задачей преподавателя, получившего степень магистра богословия, снова становилось объяснение Священного Писания, которое, таким образом, становилось началом и краеугольным камнем академической карьеры189. Включение объяснения Сентенций в учебный план парижского богословского факультета, ставшее образцом для всех остальных университетов, обеспечило Петру Ломбарду авторитетное положение в средневековом богословии и одновременно привело к плодотворной литературной продуктивности комментариев к Сентенциям. Учебные правила религиозных орденов, например, доминиканцев, также отводили важное место чтению Сентенций.190

Поэтому было бесполезно начинать, когда Роджер Бэкон в своем «Opus minus» в слишком мрачных тонах описал преобладание объяснения предложений в ущерб изучению Священного Писания и выступил против литературного наводнения объяснениями предложений191.

Комментарии к предложениям во второй половине XIII века отказались от простой формы глоссы и перешли к более свободной и разнообразной форме. Глосса была отделена от собственной исследовательской работы комментатора и помещалась в начале или в конце обсуждения отдельного различия под заголовком divisio и expositio textus. Tractatio quaestionum, методичное обсуждение вопросов, поднятых самим комментатором в более или менее свободной связи с Petrus Lombardus, теперь занимает, безусловно, большую часть комментариев к Сеиатенциям. Собственная работа комментатора представлена в виде quaestiones, articuli, quaestiunculae и т. д., организованных в соответствии с развитым схоластическим методом преподавания и изложения. Сентенции Петра Ломбардского стали основой для самостоятельных богословских изложений схоластов. Эти комментарии к Сентенциям носят самые разные технические названия: Lectura, Quaestiones, Commentarius, Scriptum, Summa, Notabilia, Expositio etc. super libros quattuor sententiarum, и подробно демонстрируют различные нюансы одной и той же общей техники. Особое внимание обычно уделяется разработке пролога или proemium к комментарию на Сентенции. Здесь отрывок из Писания ставится во главу угла в качестве девиза и используется в остроумной, часто живой манере для описания содержания и смысла четырех книг Сентенций. Например, Петр Тарантасский, отталкиваясь от Пр. 30, 18 19: «Трех вещей я не могу понять, а четвертой не понимаю вовсе: путь орла в небе, путь змеи на скале, путь корабля посреди моря и путь человека в юности», содержательно развил идеи «Libri quattuor sententiarum» в своем прологе.