Лицо Ян Е вспыхнуло, он видел, что Ван Шэнь смотрит на него с презрением. Ян Е понизил голос и сказал: «Я не боюсь смерти! И я не сдамся! Я не хочу, чтобы солдаты погибали напрасно. Хорошо, я начну атаку, и пусть даже я умру в бою. Бог видит, насколько я верен!». Он молча посмотрел на Пан Мэя. Ян Е «неторопливо» вышел и собрал своих подчиненных. Расставив людей и лошадей, он вернулся, чтобы найти Пан Мэя и Ван Шэня, и сказал со слезами на глазах: «Я был сдавшимся военачальником, но даже император не смотрел на меня свысока и несколько лет доверял мне ответственный пост. Я защищу страну ценой своей жизни. Моя смерть не важна, но жизни солдат должны быть сохранены. Я выступлю вперед. Генерал Пан, устройте засаду в Чэньцзя Гукоу и, когда я приведу врага, вы своим войском окружайте и атакуйте их». Пан Мэй сказал: «Генерал Ян, не волнуйтесь, мы выполним все в точности, как Вы говорите!». Ван Шэнь ничего не сказал.

С таким настроением Ян Е отправился в путь. Когда он повел свои войска, то на полпути столкнулся с людьми Елюй Сегэ. Ян Е бросился вперед, и враг начал отступать. Армия Ляо отступила в деревню Ланья (ныне южная часть Шочжоу провинции Шаньси) и ввела армию Сун в кольцо засады. После кровопролитной битвы армия Ян Е смогла вырваться из засады и отступила к Чэньцзя Гукоу. Ян Е думал, что Пан Мэй выйдет ему навстречу, но вокруг никого не было. Пан Мэй и Ван Шэнь ждали его некоторое время, но не встретив, решили, что Ян Е выиграл сражение, и ушли. Вскоре Пан Мэй узнал, что Ян Е прибыл в Чэньцзя Гукоу, но все равно не пошел к нему на встречу.




Ян Е прослезился и промолвил: «Моя смерть не важна, но жизни солдат должны быть сохранены»


Увидев, что в Чэньцзя Гукоу никого нет, его людей было слишком мало, а вражеская армия позади него уже настигала его. Ян Е решил, что смерть в этой битве неминуема. Он сказал солдатам: «Я стар, и моя смерть не важна. Но у всех вас есть родители, жены и дети, так что поторопитесь и спасайтесь!».

Солдаты со слезами на глазах сказали: «Мы умрем вместе со своим старым генералом!». Ян Е не мог сдержать слез и больше ничего не сказал. Он из последних сил и со всем стремлением бросился навстречу врагу, вместе убили много врагов. Погибло много солдат, и сам он получил множественные ранения. В конце концов, его лошадь была ранена и упала на землю, а Яна Е схватила армия Ляо. Его сын Ян Яньлань, опытный военачальник Ван Гуй и многие солдаты погибли в бою.

После того, как Ян Е был схвачен, все в царстве Ляо всполошились. Они хотели убедить Ян Е сдаться, чтобы уничтожить армию Сун. Они отправили человека, чтобы убедить Ян Е сдаться, и пообещали сделать его большим чиновником. Но Ян Е поклялся, что никогда не сдастся. Чтобы не позволить врагу пытать его, он объявил голодовку. Он умер через три дня, ему было шестьдесят лет. История мученической смерти Ян Е дошла до династии Сун, и всех встревожила. Все очень разозлились и требовали наказать Ван Шэнь, Лю Вэньюй и Пан Мэй. Император Сун Тай-цзун разузнал все об этом случае и тоже очень разгневался. Он приказал отстранить от должностей Ван Шэня и Лю Вэньюя и изгнать из страны, а Пан Мэя понизить до третьего ранга.

Потомки Ян Е продолжили дело своего доблестного предка. Его сын Ян Яньчжао и внук Ян Вэньгуан стали генералами с большими заслугами. История о служении потомков семьи Ян в стране на протяжении многих поколений распространилась среди народа. Люди стремились встать на их защиту. Позже появилось много писателей, певцов, серии историй «Генералы семьи Ян». Говорили, что даже женщины их семьи тоже были генералами, порой проявляя большую стойкость и выдержку, чем мужчины. Но на самом деле этого не могло происходить. Поступок Пан Мэя также заставил людей возненавидеть его, потому что он не помог Ян Е. В историческом романе «Генералы семьи Ян» есть отсылка к предателю Ян Е по имени Пан Жэньмэй. Хотя Пан Мэй совершил ошибку, но исторически считался героем и знаменитым генералом династии Сун.