— Если беспокоится, что же он сам не пришел? — язвительно спрашиваю я.

— А ты так жаждешь меня видеть? — За спиной брюнетки раздается низкий вибрирующий голос.

Девушка буквально исчезает, а дверь закрывается за вошедшим в нее Керни.

— Ты вчера не выходила, сегодня все еще спишь. — Он проходит к окну и присаживается на подоконник. — Эйра, тебя кто-то обидел? Рэгвальд умудрился тебе что-то сказать?

Я смотрю на то, как золотятся в лучах солнца волосы Керни, а свет подчеркивает рельефность его рук. Все волнение от сна, которое трепетало в груди, практически мгновенно стихает, как только я встречаюсь с теплым золотистым взглядом оборотня.

— Нет, — пожимаю я плечами. — Я просто… Не знаю, зачем мне присутствовать среди всех твоих гостей. У меня все еще очень много вопросов. И… мне страшно.

Керни хмурится, отталкивается от подоконника и подходит ко мне, присаживаясь на кровать рядом. Шершавые подушечки его пальцев касаются моей щеки, скользят к уху, а потом зарываются в волосы.

— Эйра, чего ты боишься? Пока ты рядом со мной, с тобой ничего не произойдет, — говорит он.

— Я боюсь тебя, — отвечаю я и вижу отблеск огорчения на его лице, который вспыхнул и тут же погас.

— Постарайся привыкнуть ко мне, — твердо произносит Керни, вглядываясь в мои глаза. — Тебе никуда от меня не деться. Не теперь.

— Значит, я все же пленница? — грустно улыбаюсь я и отвожу взгляд.

— Нет. Ты истинная, — сообщает он. — Сегодня вечером ты должна присутствовать на балу. А до этого времени можешь отдыхать, если тебе это нужно.

Мужчина встает, одергивает камзол и выходит из комнаты, оставляя меня снова с кучей вопросов.

Истинная, истинная, истинная… Они все только и твердят об этом! Кто бы хоть немного объяснил, что это.

Почти сразу после ухода Керни в комнату просачиваются девушки и начинают меня крутить и вертеть: ванна с маслами, массаж, макияж, прическа, потрясающей красоты платье, снова синее с золотой вышивкой, открытыми плечами и подчеркивающее плавные изгибы моего тела.

Я пару раз пробую узнать у девушек, что такое истинность, но вновь убеждаюсь, что основную порцию разговоров я получила от них в первый день и, похоже, король так хорошо потом воззвал к их совести, что теперь они боятся вообще лишнее сболтнуть.

Когда солнце скрывается за горизонтом, за мной приходит Лиса. Но не в бальном платье и с красивой прической. В мундире и с забранными в строгую прическу огненными волосами.

Честно говоря, у меня сжимается сердце, когда вижу ее, красивую молодую женщину, и осознаю, что она навсегда отдала себя королевской службе.

— Эйра. — Она останавливается за моей спиной, так что теперь в зеркале на туалетном столике я вижу и себя, и ее, и поправляет локон у лица. — Просто не делай глупостей. Керни слишком многое ставит на кон.

— Может, все-таки мне уже объяснят, в конце концов, что происходит? — спрашиваю я, напряженно глядя через зеркало.

— Керни объяснит. — Лиса неожиданно кратка. — Идем, нам пора.

Бросаю на нее растерянный взгляд, но вижу, что она как-то напряжена и слишком собрана. Даже не узнаю ее, учитывая, насколько я привыкла к ее поддевкам и мелким угрозам.

Мы спускаемся на первый этаж, проходим мимо столовой к другим высоким двустворчатым дверям, у которых Лиса останавливается, чуть шевелит пальцами, и в них мелькает серебро металла.

Что такое?

— Он хотел тебя подготовить получше, но, увы, времени мало, — говорит она. — Иди.

Лиса тянет за ручку двери, мне в глаза бьет яркий свет тысяч зачарованных свечей, а усиленный магией голос Керни в абсолютной тишине объявляет:

— Уважаемые гости, рад вам представить свою жену, Эйру Виори.