– Иисусе, – охая, быстро отворачиваюсь. Он голый! То есть на нём даже плавок нет! Голый!

От вида голых, загорелых и накачанных ягодиц Лазарро покрываюсь огненной краской. Она обдаёт меня таким жаром, что даже дышать становится сложно.

Так, это его дом и его бассейн. Он может плавать в нём, как угодно. Но, а как же элементарные правила приличия? Видимо, американцы слишком сильно отличаются от нас, англичан. Мой бывший даже спал в носках, объясняя это тем, что ему холодно. А здесь… голый… Боже мой!

Когда я слышу звук шагов, направляющихся к столику, то крепче сжимаю руки под столом, умоляя, чтобы Лазарро хотя бы полотенце набросил на себя, а не просто сел голым напротив меня. Это же… я даже найти слов в уме не могу. Мне безумно некомфортно от того, что я увидела. Неужели, нет ни грамма стыда?

– Всё в порядке? Ты чувствуешь себя хорошо? Нет аллергии на солнце?

Вскидываю голову так резко, что нечаянно прикусываю язык и издаю стон.

– Идеальное утро. Стоны женщины – самое лучшее приветствие и ответ на вопросы мужчины. Не так ли, парни?

В ответ на слова Лазарро раздаётся смех. У него, действительно, странное чувство юмора, но зато он в халате. Теперь я готова простить ему всё, ведь приличия соблюдены, и мне немного проще смотреть на него. Хотя… до чего же красив.

В темноте спальни при скудном свете ламп, да ещё и в своём затравленном состоянии, у меня не было возможности получше рассмотреть нового знакомого. Теперь же, находясь так близко к нему, восхищаюсь мужественной и довольно опасной красотой. Даже немного кривоватый нос его не портит. Наоборот, он говорит о том, что этот мужчина повидал много и уж точно не даст фору преступнику.

– Белоснежка, просыпайся. Гномы уже состарились, пока ждали, когда ты придёшь в себя, а принц ускакал к другой, – произносит Лазарро и несколько раз щёлкает загорелыми пальцами в воздухе, и я часто моргаю.

– Прости меня за затянувшееся молчание. Я немного задумалась, – отвечаю, нервно улыбаясь ему, и опускаю смущённый взгляд.

– В твоей голове, наконец-то, появились аморальные мысли, Белоснежка?

Хмурюсь и бросаю взгляд на Лазарро. Он словно высмеивает что-то, но я не понимаю что.

– Эм… я… для начала хотела бы всех вас поблагодарить. – Да, лучше показать всем этим людям, что я, действительно, всем сердцем рада тому, что они оказались рядом и спасли меня из грозящего чудовищного рабства.

– Вы настолько добры ко мне. А этот дом… он потрясающий. Сад невероятной красоты и так много зелени, как будто я вновь оказалась в Англии. Вы очень великодушны. Все, – добавляю я с широкой улыбкой.

Лицо Лазарро принимает странное выражение. Он, словно три лимона подряд съел.

– Хм, то есть ты сделала вывод о нашем великодушии по величине дома и количеству зелени вокруг него? – спрашивая, бросает вопросительный взгляд на своих людей, стоящих в метре от столика с такими же странными выражениями на лицах, как секунду назад было у Лазарро.

– Ох, нет-нет. Я просто собиралась с мыслями, – отвечая, дарю им улыбку. Конечно, они не поняли меня.

– Я имела в виду, что вы очень гостеприимны, и у вас большие добрые сердца. Не каждый человек, даже будучи полицейским, так приветливо будет заботиться о такой, как я. Тем более, если учесть, что вы не обязаны со мной нянчиться, а всё же предоставили мне кров, одежду, еду и доброе отношение. Вы кормите меня очень дорогими и качественными продуктами, а также заменили зеркало, которое я разбила… простите меня за это, я была очень напугана. Да и, вообще, ваше отношение ко мне, особенно твоё, Лазарро, вызывает внутри меня невероятное восхищение и благодарность. Спасибо вам за гостеприимство и терпение ко мне. Я знаю, что все ваши благие поступки по отношению ко мне, вернутся вам с огромной добротой и силой благодарности, – замолкаю, ещё шире улыбаясь.