– Не его.

– А кого?

– Её.

– Девушку-скульптора?

– А что вы думаете, женщины не могут создавать каменные шедевры? – сохраняя веселый тон, собеседница деланно нахмурила брови, хотя всерьез обижалась на выпады в адрес сестер по гендеру.

– Могут. Давай вернемся к той особе, где её найти?

– В мастерской по изготовлению памятников, как я уже ранее и говорила.

– Сходишь к ней? – скульптор зарекся заходить в заведения подобного типа, полагая, что для него это будет плохим знаком.

– Уже ходила, но не застала её там.

– Пойдешь снова?

– Позвоню.

Глава 43


– Озадачили вы меня, но я хочу помочь.

– Как облегчить решение моего вопроса?

– Я предполагаю, на какой период времени приходилась работа разыскиваемой особы. Опишите натурщицу, – Анатолий Семенович приготовился делать пометки в ежедневнике.

– Она среднего роста, стройная, на тот период времени у неё были длинные русые волосы.

– Описываете словно саму себя.

– Возможно, мы чем-то схожи, – Кире стало некомфортно: она избегала характеризовать саму себя, при этом сравнение с разыскиваемой женщиной, произвело эффект.

– Какие-то особые черты припоминаете?

– Увы, я не видела её слишком близко.

– Мне совершенно непонятно, как искать по такому описанию натурщицу, ведь подобных женщин довольно много.

– Если бы я увидела хоть одну работу, написанную с неё, то непременно бы узнала.

– А это хорошая мысль, – Анатолий Семенович оживился, ведь перспектива долгих поисков человека по минимальному описанию не прельщала. Не тот возраст у него был, чтобы тратить время впустую.

– Что вы имеете в виду?

– Вы отправитесь со мной в архив. И вот там вам придется потрудиться, рассматривая картины.

– Об этом я и хотела попросить вас, – Кира не верила такой удаче. Прежде она не замечала её существования, настолько явственно. – Готова хоть сейчас туда отправиться.

– А вот мне будет сложнее, но с вашего позволения я посижу в укромном уголке, пока вы будете знакомиться с накопленным достоянием школы искусств. Договорились? – Анатолий Семенович невольно позавидовал обладательнице молодости. Подобным чувством он грешил, и ничуть себя в этом не укорял.

– Конечно. Я благодарна вам за такое доверие.

– Жду вас в следующую среду. Эта неделя у меня перегружена, а я уже слабоват переносить такие нагрузки.

– Спасибо, и до встречи.

Глава 44


Виски, выпитое ночью, обостряло чувство, от которого не терпелось избавиться. С таким состоянием ему не доводилось сталкиваться, а потому отсутствие опыта гипертрофировало проблему. И он предпочитал отодвигать её подальше, пусть на время, чтобы передохнуть. А хотел ли он решить мучивший его вопрос? Только сейчас у него появилась эта мысль, и то после второго стакана виски. Оказалось, тот был не таким уж плохим советчиком. К нему следовало прислушаться.

– А что это ты решил напиться в одиночку?

К сидевшему за барной стойкой посетителю приблизилась девушка, в откровенном наряде.

– Так надо.

– Кому?

– Очевидно, кому.

– Раньше ты мне не грубил, – вульгарного вида особа нисколько не обиделась на выпад знакомого, привыкнув к подобному типу поведения.

– То было в прошлой жизни, – мужчина не отрывал взгляд от бокала, считая, что и не должен был этого делать.

– Не бывает прошлой, настоящей и будущей жизни. Она одна.

– Начала философствовать.

– Не ожидал от меня такого? – на этом этапе общения она испытала досаду, поскольку в её среде мало ценили умственный потенциал женщин.

– Не обижайся, но нет, – он и не попытался прибегнуть к галантности, частенько копировавшей лицемерие.

– Я не из обидчивых людей.

– Что же тебя так поменяло?

– Время.

– Не особо оно на тебе отметилось.