– Почему ты меня задержал, да ещё и таким варварским способом? Как теперь я буду извиняться перед этой капризной дурочкой? Сегодня день свадьбы, если ты не забыл. Бездна! Оставалось только жениться на этой идиотке Фелиции, и состояние Олсен было бы нашим, а что теперь? Как мне теперь выкрутиться? – гневно вопрошал кого-то Валериан.
– Не смей повышать на меня голос, щенок! Скажи спасибо, что лишился рудников, а не головы! Я говорил тебе не заигрывать с эльфами и их ставленником. Ты облажался, сын. Хорошо, что хоть додумался оставить книгу у девчонки, а не потащил её домой, – ответил собеседник виконта голосом батюшки-герцога, которому полагалось лежать при смерти.
Шаги обоих мужчин приближались. Похоже, они собирались войти в гостиную, и это вызвало у меня приступ паники. Я лихорадочно оглядывалась в поисках укрытия, но не придумала ничего умнее, как спрятаться под стол.
– И что теперь? Мне нужно бежать. Их скоро допросят и отпустят, а на меня падёт подозрение, – взволнованно сказал Валериан, но герцог его резко осадил.
– Не суетись. Мои люди ликвидируют их обоих ещё до допроса, а вескую причину твоего отказа от свадьбы я уже обеспечил. Кстати, для всех я занемог с сердечным приступом, – хохотнув, сказал отец жениха-предателя.
– С сердцем?! Ты? Мог бы придумать что-то более правдоподобное. Всем известно, что у тебя нет такой слабости, как сердце, – рассмеялся Валериан.
– Можешь не благодарить. А насчёт денег… придётся тебе сыграть роль брошенного жениха. Уверен, маркиза Жевьен с удовольствием тебя утешит, а верфи её отца примирят нас с потерей, – сказал герцог, резко вскидывая ногу.
– Ой! – тихо пискнула я, когда острый нос туфли больно врезался мне под рёбра.
– Кто это у нас тут? – резко спросил герцог, дёргая меня за волосы, чтобы вытащить из-под стола.
– Какой сюрприз! Моя несостоявшаяся супруга! Что ты здесь делаешь, Фелиция? Подслушиваешь? Как не стыдно! – глумился Валериан, глядя, как я пытаюсь вырваться из железной хватки герцога.
– Предатель! Я всё расскажу карателю. Вас повесят – и тебя, и твоего папочку, – отчаянно кричала я от бессилия.
– Да что ты?! И кто же тебя станет слушать? – издевательским тоном спросил Валериан.
– Кончай с ней играться. Вывези за город и ликвидируй. Даже хорошо, что она сбежала. Надо будет хорошо спрятать тело, тогда подозрение точно падёт на сбежавшую девицу, – сказал герцог, заставляя всё внутри похолодеть от страха.
– Не так сразу. Сначала я эту дрянь хорошенько выдеру. Она столько времени ломалась, строила из себя невесть что. Хоть какая-то компенсация, – сказал Валериан, облизывая меня глазами.
– Мерзавец! – крикнула я. Герцог больно дёрнул меня за волосы, швыряя под ноги Валериана.
– Увози её отсюда. Лишних людей не бери, только Дона и Баса. И долго не играйся. Дело важней, – сказал Виктор Виг, покидая гостиную.
– Я же обещал тебе, что сегодня ты станешь моей, – с гаденькой улыбкой сказал мерзкий предать, неотвратимо надвигаясь на меня.
8. Глава 7. Валериан
Фелиция Олсен
– Всегда мечтал заставить тебя заткнуться, – глумливо сказал Валериан, накидывая на меня заклятье подчинения.
Закутав в тёмный плащ с глубоким капюшоном, бывший жених тащил меня к безликому кэбу с наглухо зашторенными окнами, заталкивая в тесное пространство кареты.
За нами следовали двое мужчин бандитской наружности. Они сели на место для кучера, и мы куда-то отправились, петляя по городским улицам.
Я смотрела в красивое, породистое лицо жениха и не узнавала того виконта, который красиво ухаживал, говорил нежные слова и шёл на романтичные безумства, чтобы завоевать моё расположение. Голубые глаза горели каким-то алчным предвкушением, заставляя всё внутри меня переворачиваться от страха.