– Ваше утверждение не соответствует истине, – отрезал ИРИС. – Моя задача – дополнить вашу работу, а не заменить вас. Однако мне неясно, почему вы воспринимаете моё присутствие как угрозу.

Штольц хмыкнул, не скрывая раздражения.


– Возможно, потому что я привык к тому, что мне не навязывают «дополнения». Моя работа связана с интуицией, а не только с анализом данных. Ты можешь делать всё, что угодно с числами, но человеческие эмоции и мотивы тебе недоступны.

ИРИС замер на мгновение, словно обдумывая услышанное.


– Ваше утверждение ошибочно. Моя система оснащена моделями анализа человеческого поведения, основанными на миллионах примеров. Хотя я не обладаю эмоциями в вашем понимании, я способен интерпретировать и предсказывать эмоциональные реакции с высокой степенью точности.

Штольц рассмеялся, но смех его был пустым.


– Предсказывать? Как тебе это нравится. Предсказания на основе статистики – это не то, что ведёт к пониманию. Ты можешь знать, что кто-то грустит, но ты никогда не узнаешь, каково это – быть человеком. Это наша разница.

– И что же вы предлагаете? – спросил ИРИС, его экран слегка наклонился, будто робот изучал Штольца. – Отказаться от моих возможностей и продолжать опираться только на ваши субъективные оценки? Это приведёт к снижению шансов на успешное завершение расследования.

– Вот в этом и проблема, – Штольц устало потер виски. – Ты всё делаешь на основе алгоритмов, а не из-за того, что действительно что-то понимаешь.

– И что вы понимаете, основываясь на своём опыте? – парировал ИРИС. – Ваша неприязнь ко мне основана не на логике, а на эмоциональной реакции, которая ограничивает ваши действия.

Эти слова задели Штольца. В глубине души он знал, что ИРИС прав, но признать это перед машиной было бы равносильно капитуляции. Он встал и сделал шаг вперёд, сокращая дистанцию между ними.


– Слушай, я не знаю, кто тебя запрограммировал, но ты можешь оставить свои психоанализы при себе. Мы тут не для того, чтобы обсуждать мои чувства. Если хочешь помочь – делай это тихо и не мешай.

ИРИС не отвечал несколько секунд, а затем на его экране вспыхнул новый символ – плавная линия, как будто он вздыхал.


– Ваш подход к работе вызывает вопросы, но я выполню ваше пожелание. Мои действия будут ограничены запросами и анализом данных, если только вы сами не попросите большего.

– Вот и отлично, – буркнул Штольц, хмурясь. – Начнём с того, что у нас уже есть: странности в лаборатории и убитый инженер, который, судя по всему, знал больше, чем стоило. Посмотрим, на что ты способен, ИРИС.

Робот не ответил, только слегка наклонил голову, словно оценивая сказанное. Его экран отобразил нейтральную волну графического сигнала, не выражающую ничего конкретного. Штольца это раздражало. Взгляд машины, пусть и не человеческий, всё равно был слишком прямым, слишком оценивающим.

– А пока, – продолжил Штольц, отмахнувшись от неприятного ощущения, – сосредоточься на анализе общей картины. Мне нужно понять, где искать зацепки. Лаборатория не даёт ответа на главный вопрос: почему.

– Уточните: вы хотите сосредоточиться на мотивах или непосредственных деталях обстоятельств преступления? – ровным голосом спросил ИРИС.

Штольц фыркнул. Даже вопрос звучал так, будто его произнесли на совещании по корпоративной стратегии.

– На всём, – отрезал он. – Не упускай ни одной детали. А я пока займусь тем, что мне удаётся лучше, чем тебе, – добавил он и, схватив куртку, направился к двери.

Но вдруг передумал и вернулся. Штольц остановился на пороге, в последний момент решив не уходить. Его взгляд снова скользнул по неподвижной фигуре робота. Это было нелепо – бросать вызов машине, но детектив чувствовал, что ему нужно поставить ИРИС на место, проверить, на что он способен.