Элиас тоже участвовал в тренировке, хотя он никогда раньше не держал в руках оружия. Ему было трудно, но он старался изо всех сил, понимая, что от его умения владеть оружием может зависеть его жизнь.

К концу дня все были измотаны, но довольны. Они чувствовали, что стали сильнее и увереннее в себе.

– Хорошо поработали, – сказала Анна, – Теперь вы готовы к настоящей борьбе.

Вечером, после ужина, Анна собрала всех в своей хижине.

– У меня есть для вас важная новость, – сказала она, – Мы получили сообщение от наших людей из города. Инквизиция планирует провести крупную операцию по поимке беглецов и еретиков. Они собираются устроить облаву на все деревни в округе.

– Когда это произойдет? – спросил Лукас.

– Через несколько дней, – ответила Анна, – У нас мало времени, чтобы подготовиться.

– Что мы будем делать? – спросил Элиас.

– Мы должны предупредить другие деревни, – ответила Анна, – Мы должны сказать им, чтобы они спрятались или оказали сопротивление.

– Я готов отправиться в путь, – сказал Лукас, – Я знаю эти места, я смогу быстро добраться до других деревень.

– Хорошо, Лукас, – сказала Анна, – Возьми с собой нескольких человек и отправляйтесь в путь немедленно. Элиас, ты останешься здесь и будешь помогать мне готовить лекарства и перевязочные материалы. Мы должны быть готовы к худшему.

Лукас выбрал несколько добровольцев, и они немедленно отправились в путь. Элиас остался в деревне и помогал Анне готовить все необходимое. Он собирал травы, варил зелья, делал перевязочные материалы. Он работал не покладая рук, понимая, что от его усилий могут зависеть жизни многих людей.

Через несколько дней в деревню вернулся Лукас. Он был измотан, но доволен.

– Я предупредил все деревни, – сказал он, – Люди готовы к борьбе.

– Хорошо, – сказала Анна, – Теперь мы должны ждать.

Вскоре в деревню стали прибывать беженцы из других деревень. Они рассказывали о жестокости инквизиции, о пытках и казнях. Элиас слушал их рассказы с ужасом и гневом. Он понимал, что он сделал правильный выбор, присоединившись к сопротивлению.

Однажды в деревню прибыла группа людей, одетых в форму инквизиции.

– Мы пришли за Лукасом, – сказал главный инквизитор, – Мы знаем, что он здесь.

– Он не здесь, – ответила Анна, – Он ушел.

– Врешь! – закричал инквизитор, – Мы знаем, что вы его прячете. Если вы не скажете нам, где он, мы сожжем вашу деревню!

Жители деревни молчали.

– Хорошо, – сказал инквизитор, – Тогда мы начнем жечь дома.

Инквизиторы начали поджигать хижины. Люди плакали и кричали, но молчали.

Внезапно из леса выскочили вооруженные люди и напали на инквизиторов. Началась ожесточенная битва.

Элиас тоже участвовал в битве. Он держал в руках меч и сражался с врагами, как лев. Он защищал свою деревню, свой дом, свою свободу.

Лукас тоже был в числе нападавших. Он сражался с яростью и отвагой. Он убивал инквизиторов одного за другим, мстя за свою жену и за всех невинных людей, которых они убили.

Битва продолжалась несколько часов. Многие люди погибли с обеих сторон. Но в конце концов сопротивление одержало победу.

Инквизиторы были разбиты и обратились в бегство.

Жители деревни ликовали. Они праздновали свою победу.

– Мы победили! – кричали они, – Мы свободны!

Но Элиас знал, что это была лишь временная победа. Инквизиция вернется, и она будет еще сильнее.

– Мы должны готовиться к новой битве, – сказал он Анне, – Мы должны укреплять нашу оборону и искать союзников.

– Ты прав, Элиас, – ответила Анна, – Мы не можем расслабляться. Мы должны быть всегда готовы к худшему.

Элиас и Анна начали готовить деревню к новой битве. Они строили укрепления, обучали людей владению оружием и искали союзников в других деревнях.