– Я совсем не слышу тебя, Сакс.

Она вдруг поняла, что говорит шепотом.

– Лежащие стулья обвязаны обгоревшей веревкой. Похоже на бикфордов шнур. Я чувствую запах сгоревших нитратов и серы. Очевидцы сообщали, что преступник один раз выстрелил, но пахнет не бездымным порохом. Это что-то другое. Ax вот оно что... Тут небольшая серая шутиха. Наверное, это и был тот самый выстрел, который они слышали... Минуточку! Тут есть что-то еще – под креслом. Это маленькая зеленая монтажная плата – с громкоговорителем.

– Маленькая? – саркастически переспросил Райм. – Фут мал по сравнению с акром. А вот акр мал по сравнению с сотней акров, Сакс!

– Прошу прощения. Примерно пять сантиметров на двенадцать.

– По сравнению с десятицентовой монетой это, пожалуй, большая штука, а?

«Все поняла, большое тебе спасибо», – про себя сказала она.

Уложив найденные улики в сумку, Сакс вышла из зала через вторую – пожарную – дверь, сняла электростатические отпечатки, а также сфотографировала найденные здесь следы. Теперь у нее есть контрольные образцы, а их можно сравнить со следами, найденными возле жертвы и там, где ходил внезапно испарившийся преступник.

– Я все сделала, Райм. Вернусь через полчаса.

– А замаскированные двери и потайные ходы, о которых все говорят?

– Я не могу их найти.

– Ладно, тогда отправляйся домой, Сакс.

Вернувшись в вестибюль, она позволила пройти к месту преступления фотографам и экспертам по скрытым уликам. Возле двери стояли Францискович и Аусонио.

– Вы нашли уборщика? – спросила Амелия. – Мне нужно взглянуть на его обувь.

Аусонио покачала головой.

– Ему пришлось отвезти жену на работу. Я оставила уборщику записку с просьбой позвонить.

– Послушайте, офицер! – вмешалась ее напарница. – Мы с Нэнси вовсе не хотим, чтобы этот подонок сбежал. Если мы еще можем чем-нибудь содействовать вам – ну, в общем, дайте нам знать.

– Посмотрим, как все обернется, – ответила Сакс, прекрасно понимая, что они сейчас чувствуют.

В этот момент у Селлитто забормотала рация.

– Это близнецы, – сообщил он. – Они закончили опрос свидетелей.

В вестибюле их ждали двое мужчин – один высокий, другой низкий, один с веснушками, другой – без. Это были детективы из Большого дома, специализировавшиеся на опросе свидетелей преступления.

– Сегодня утром мы опросили здесь семь человек.

– Плюс охранник.

– Одних только студентов...

– Без преподавателей.

Несмотря на полное несходство внешности, эту парочку все называли близнецами. Не стоило даже и пытаться разговаривать с ними поодиночке – все упрощалось, если близнецов считали единым целым.

– Информация не самая обнадеживающая.

– Несомненно одно – все очень взволнованы.

– Обстановка здесь не слишком приятная. – Говоривший указал глазами на свисающую с потолка паутину.

– Жертву никто толком не знал. Сегодня утром она пришла в репетиционный зал с подругой. Она...

– Подруга.

– ...никого внутри не видела. Они пробыли здесь минут пять – десять – беседовали. Подруга ушла около восьми.

– Итак, – подытожил Райм, слушавший их по рации, – убийца ждал девушку в репетиционном зале.

– Жертва, – добавил коротышка, – приехала сюда из Грузии...

– Это которая в России, – уточнил второй, – а не Персиковый штат[5].

– ...около двух месяцев назад. Жила, можно сказать, одиноко.

– Консульство сейчас пытается связаться с ее родными.

– Все остальные студенты находились сегодня в других комнатах для репетиций, ничего не слышали и не видели незнакомых людей.

– Муж, любовник, любовница? – спросила Сакс, вспомнив правило номер один при расследовании убийств: преступник обычно знаком с жертвой.

– Студентам о них ничего не известно.