Ирония – Языкова я мистификация, при которой иронизирующий «надевает» разные маски: маски глупца, невежды, наивного, доверчивого человека, подлеца и другие. Объектом иронии может быть сам иронизирующий. Есть понятие самоиронии, но нет «самошутки».

О.П. Ермакова выдвигает гипотезу, что в глубинной смысловой структуре иронии, в отличие от шутки, содержатся перевернутые причинно-следственные отношения [Ермакова 2005:41].

Подводя итог сказанному, можно выделить следующие черты иронии, отличающие ее от шутки:

– ирония не развлекательный жанр, она более «серьезна», ее цель глубже, чем просто рассмешить;

– ирония, в отличие от шутки, не может обходиться без языка;

– ирония, как правило, направлена на определенный объект.


Заметим, что ирония может присутствовать или не присутствовать в шутке, то есть эти явления могут существовать как в совокупности, так и независимо друг от друга.

1.3.3. Ирония и сатира

По традиционным представлениям, ирония как форма комического занимает промежуточное положение между юмором и сатирой. Некоторые исследователи считают, что юмор выражает насмешку и сочувствие, ирония – скрытую насмешку и чувство превосходства, а сатира – это злорадный, уничтожающий, разоблачительный смех [Пивоев 2000:42].

Сатира представляет собой гротескное преувеличение изображаемых недостатков, доведенное до абсурда. Гротеск, как форма сатиры, характеризуется чрезмерным искажением негативных элементов действительности. Противоречие изображаемого явления и здравого смысла производит сатирический эффект – клеймит, обличает, критикует. Те же цели преследует и ирония, но ее подход мягче и завуалированнее: на передний план выдвигается специфическое переживание, тогда как в сатире, по замечанию В. Пивоева, «главную роль играет конструктивная форма эстетического предмета» [Пивоев 2000:41].

Сатира становится смешной тогда, когда уродливые стороны жизни изображаются в крайней степени – в определенный момент они переходят в свою противоположность и становятся смешными. Одним из лучших примеров сатиры являются басни, где качества действующих лиц – животных – употребляются применимо к человеческим недостаткам и высмеиваются [Пропп 1997]. Определенное животное ассоциируется с определенным человеческим пороком (осел – с упрямством, свинья – с ленью, обезьяна – с глупостью и т. д.), причем сатира не распространяется на фигурирующих в баснях «положительных животных» (например, орел, лев, соловей).

Ирония и сатира часто существуют вместе и увеличивают комический эффект. Ирония близка сатире в тех ее проявлениях, когда объекты иронии – негативны, их черты заслуживают высмеивания.

Тем не менее, сатира обладает собственными ярко выраженными характеристиками. Сатира – это призыв к борьбе, открытое возмущение чем-либо. В отличие от иронии, она не может иметь завуалированный характер, ее цель – разоблачение, высмеивание, привлечение общественного внимания к вопиющим недостаткам. Смех в сатире используется как орудие уничтожения мнимого авторитета и мнимого величия тех, кто подвергается насмешке.

1.3.4. Ирония и сарказм

Сарказм определяется в словарях как «злая ирония, язвительная насмешка» (СРЯ 1984). Англо-английский словарь называет сарказм недобрым юмором, выражающим недовольство говорящего: Sarcasm — «а way of speaking or writing that involves saying the opposite of what you really mean in order to make an unkind joke or to show that you are annoyed» (LDCE).

Некоторые исследователи стремятся освободить сарказм от иронии и показать, что в основе их лежат разные сущности. Сарказм агрессивен, вторгается в персональное пространство слушающего. Закрепление за сарказмом концепта «агрессивный выпад в сторону слушающего» могло бы удачно передавать его суть [Варзонин 1994: 42,43]. Такой подход подразумевает понимание сарказма как поведенческой характеристики, присущей определенному человеку или разговору. Исследователь отмечает, что сарказм, будучи идеологией, а не техникой, может реализовываться различными техниками – метафорой, иронией.