– Ну послушай меня, друг! Понимаешь, я ведь её люблю! Ну сколько денег ты хочешь? Пять тысяч, десять? Мне не жалко.

– Извините, но карета занята, – ответил Эрли.

– Вот ты заладил! Занята да занята. У меня же скоро свадьба. Ты понимаешь?! Я хочу её покатать в этом твоём вагоне!

– Извините, но ничем не могу помочь.

– Да ну и чёрт с тобой! – выкрикнул пьянчуга и куда-то заковылял.

– Где же мастер Элибрус, Эрли? – спросила Ясми.

– Он встретился с другом, и они решили прогуляться по площади.

– Как не вовремя, – подхватила Энита. – У нас есть кое-какие подозрения.

В эту же секунду к карете подбежал Тим, было видно, что он очень спешил.

– Что-то случилось? – спросила Эни.

– Похоже, у нас небольшая проблема. Ярос и Дэмид зашли в шатёр.

– Но они должны были просто наблюдать со стороны. Сияна же им говорила… Кстати, ты её не встретил?

– Нет.

– И что же нам делать? – взволновалась Ясмина. – В этом Театре фантазий с ребятами может случиться всё что угодно.

– Первым делом успокоиться, – произнёс Эрли. – Мастер явно где-то неподалёку, и у него всё под контролем, я уверен в этом. Да и Дэмид с Ярославом, если что, не дадут себя в обиду. Вы, друзья, лучше разыщите пока Дерсияну, а затем держитесь вместе. Я же сейчас возьму кое-какую вещь из багажа и прогуляюсь к этому Театру фантазий.

В шатре было довольно тесно. Народу набилось битком. Кроваво-бордовый занавес скрывал сцену, а тусклый желтоватый свет ламп едва освещал пространство. Множество женщин и мужчин сидели на деревянных стульях, расставленных по всему помещению и о чём-то шептались. Парни с трудом нашли свободные места и мигом заняли их. Вскоре бархатные края занавеса разъехались, и на сцене появилась женщина, облачённая в длинное белое платье. Медленно зашагав, она артистично заговорила:

– О мир наш многогранен и огромен, казалось бы, что места хватит всем, но кто-то вдруг решил, что он достоин иных загнать по казематам без дилемм. Стара несправедливость в этом мире, глупа обиженная честь, не стоит полагаться узнику на божью милость, но знать он должен, что вскоре воцарится месть.

Закончив, женщина резко остановилась, и тусклый свет тут же погас, а буквально через секунду в темноте принялись загораться маленькие огоньки свечей. Они быстро вспыхивали сами по себе, один за одним. Удивлённые таким эффектным вступлением, люди замерли в ожидании. Вскоре сотни огней осветили пространство сцены, и зрители с удивлением обнаружили всё ту же даму в белом платье, гордо восседающую изящной женской посадкой на невесть откуда взявшемся огромном каменном коне.

– Это та женщина? – спросил тихонько Дэмид.

– Непохожа, – ответил Ярос. – Голос совсем не тот.

– Будьте добры, потише, – прошептал кто-то сзади, и парни замолчали.

Далее из-за кулис вышел мужчина в длинном плаще, ворот которого был высоко поднят. Глаза этого человека прикрывала странная чёрная маска. Мужчина элегантно кивнул головой и обратился к восседавшей на каменном коне женщине:

– Позвольте, госпожа, мне сообщить. Сию секунду пойман был шпион.

– Немудрено, мой верный друг, – ответила женщина, восседающая на коне, – соглядатаи нынче рыщут тут и там, пытаясь выследить, пронюхать и разведать.

– Нам стоит допросить его?

– О да, мой друг. Должны мы непременно выгадать, кто тот изменник-перебежчик, что предал нас в такую трудную минуту.

– Доставьте мерзкого шпиона! – громко выкрикнул мужчина.

В ту же секунду из-за кулис показался уже знакомый зрителям низкорослый человек по имени Цыцыт. Этот коротышка тянул за собой верёвку, которой были связаны руки шагающего следом пленника. Помимо этого, на голову невольника, облачённого в чёрную мантию, был надет красный мешок.