Аккуратный стук в дверь, и голос милорда Швангау:
- Рене, можно попросить вас спуститься в гостиную?
- Конечно, - откликнулась я.
Посмотрела в окно – вечер. Солнце золотит верхушки дубов. Меж кустов цветущего левера – скорей бы он отцвел уже – мелькнул рыжий хвост…
Да… Это я почитала. Серьезно так…
Я спускалась по лестнице, когда обнаружила, что мне навстречу направляется милорд Швангау. С обеспокоенным выражением лица.
- Что-то случилось? – спросила я у него.
- Вас долго не было. Я забеспокоился.
Уверила его, что со мной все в порядке. Помогла накрыть на стол.
- Вы ничего не имеете против печеной рыбы? – заботливо спросил меня ректор. – А то я как-то не спросил.
- Очень люблю, - улыбнулась я.
- Значит, угадал! – и он так искренне, так счастливо улыбнулся, что у меня сжалось сердце.
Наверное, он действительно, очень…очень-очень одинокий человек. Надо познакомить их с Чуфи.
Пока думала, разложила еду по тарелкам. К рыбе прилагались печеный картофель и салат из жареных баклажанов.
- Оооо! – выдохнула я в полном восторге. – Баклажаны! Как я их люблю! А как их бабуля моя готовила! Жаль, что я в этом плане – полный бездарь. Только варенье умею варить.
- Бабуля? – спросил милорд Швангау.
- На самом деле, она мне по крови не бабушка. У отца – к тому времени, как он женился на маме, родственников в живых не осталось. А мамины… Мамины настолько были недовольны ее выбором, что отреклись. От нее ну и – как результат – от меня. Они же дворяне, а папа – простой солдат. У бабули Риммы тоже все погибли на том пограничном посту. И когда однополчане отца стали думать, к кому лучше пристроить сироту – не отказала. Так что она мне роднее всех родных.
- А как вы оказались в университете?
- Меня нашел целитель Ирвин. Долгая история…
- Расскажете потом. Приятного аппетита.
Какое-то время мы ели молча. Еда была невероятно вкусной, да и я за целый день проголодалась.
- Его величество всегда приводит в пример придворного целителя, когда рассуждает о том, как надо подбирать кадры, - нарушил молчание ректор.
Я так яростно сверкнула глазами, что мужчина напротив отшатнулся. В тот же миг мне стало стыдно, но высказываться на счет учителя в моем присутствии, это….
Он рассмеялся, и, явно признавая свое поражение, поднял руки вверх:
- Я лишь имею в виду, что целителю Ирвину можно отбирать тех, кого он будет обучать. Я же – несчастный человек – этой возможности лишен. Работаю с тем материалом, который мне выдали. С нашими разлюбезными юными милордами – а с некоторый пор – и миледи. Увы, они не всегда талантливы. Но зато апломбом, отсутствием трудолюбия и дисциплины, к сожалению, не обделены почти всегда.
- Аааа, - поняла я. – Тут вы правы.
- Простите. Своими разговорами я совсем не даю вам поесть, - мягко улыбнулся он мне.
- Все в порядке. И еще… очень вкусно, спасибо!
- А что вы не любите? Из еды?– полюбопытствовал милорд в конце трапезы.
- Все ем… Разве что кофе не пью.
Я смутилась. Было видно, мужчина изо всех сил старается, чтобы мне здесь было хорошо.
- А что пьете? – продолжал настаивать хозяин.
- Морсы. Травяные сборы. Очень люблю кисель из ягод бервалета.
- Из…чего?
- Кусты бервалета растут на северной границе. Вы наверняка видели их, они очень красиво цветут – синими и красными цветами. На самом деле цвет один, просто одни цветы, как правило, более светлые – другие темнее. Выглядит так, как будто на одном и том же растении разноцветные цветы. Очень красиво!
- Это…вкусно?
- Очень! Ягоды кисло-сладкие, немного терпкие. Вяжут, но слегка. А кисель получается мммм…! Я даже умею его варить.
- Вот видите! А говорите, готовить не умеете. Варенье, кисель - так мы и до других блюд дойдем.